COMISIA ACORDĂ - превод на Български

комисията обръща
comisia acordă
комисията отдава
comisia acordă
комисията предоставя
comisia furnizează
comisia prezintă
comisia pune
comisia înaintează
comisia oferă
comisia transmite
comisia acordă
comisia comunică
comisia asigură
comisia furnizeaza
комисията отпуска
comisia acordă
comisia alocă
комисията придава
comisia acordă
комисията отделя

Примери за използване на Comisia acordă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În scopul de a facilita aplicarea ansamblului de dispoziții din prezentul regulament, Comisia acordă sprijinul său tehnic acolo unde este necesar.
С цел да създаде условия за прилагането на настоящия регламент, при необходимост, Комисията оказва техническа помощ.
Comisia acordă cea de-a 50-a bursă de doctorat industrial european proiectului VAMPIRE de cercetare a distrugerii vascularizației cancerelor.
Комисията присъжда петдесетата стипендия за европейска докторантура в сферата на промишлеността на проекта VAMPIRE за изследвания за преустановяване на притока на кръв към раковото образувание.
Comisia acordă o atenție specială monitorizării acțiunilor întreprinse de țări terțe,
Комисията обръща специално внимание на мониторинга на действията от, в или по отношение на
În contextul unei Europe a cetăţenilor, Comisia acordă o mare importanţă simplificării
В контекста на Европа на гражданите Комисията отдава голямо значение на опростяването
Deși Comisia acordă atenția cuvenită tuturor acestor opinii, numărul lor nu
Въпреки че Комисията обръща дължимото внимание на тези мнения,
Aș dori să o asigur că Comisia acordă o mare importanță aplicării corecte a dreptului comunitar
Бих искал да я уверя, че Комисията отдава голямо значение на правилното прилагане на правото на ЕС
Alin.(2), Comisia acordă întreprinderilor şi asociaţiilor de întreprinderi care fac obiectul procedurilor desfăşurate de Comisie ocazia de a fi audiate în chestiuni asupra cărora Comisia a prezentat obiecţii.
И член 24, параграф 2, Комисията предоставя на предприятията или на сдруженията на предприятия, ответни страни в производството пред Комисията, възможност да бъдат изслушани по въпросите, по които Комисията е предявила възражения.
în evaluarea retrospectivă, Comisia acordă o atenție deosebită evaluării acțiunilor întreprinse de către,
в ретроспективната си оценка Комисията обръща особено внимание на оценката на действията,
(1) Comisia acordă finanțare prin consultări deschise
Комисията отпуска финансиране след открити
Comisia acordă o importanță deosebită abordării problemei întârzierii plăților de către autoritățile publice,
Комисията отдава голямо значение на решаването на проблема със забавянето на плащанията от публичните органи,
Salută faptul că Comisia acordă o atenție din ce în ce mai mare guvernanței
Приветства факта, че Комисията обръща все повече внимание на ролята на управлението,
Pentru a facilita implementarea, Comisia acordă asistență financiară statelor membre, prin cofinanțarea anumitor tipuri de proiecte, în special a celor care se concentrează pe noile tehnologii. Context.
За да улесни въвеждането, Комисията предоставя финансова помощ на държавите-членки чрез съвместно финансиране на определени видове проекти, особено на тези, посветени на нови технологии. Контекст.
În selectarea organizaţiilor pentru evaluare, Comisia acordă o atenţie deosebită fişelor de performanţă ale organizaţiei în materie de siguranţă
При подбора на организациите за оценка, Комисията отделя особено внимание на документираните резултати от работата им по осигуряване на безопасността
După cum a spus comisarul, Comisia acordă o mare importanţă microcreditelor ca instrument eficient de combatere a sărăciei,
Както каза Комисарят, Комисията отдава голямо значение на микрокредитите като ефективни инструменти за борба с бедността, но напоследък бяха отправени някои въпроси
(1) Comisia acordă finanțare în urma unor consultări deschise
Комисията отпуска финансиране след открити и публични консултации относно
Comisia acordă o atenţie deosebită oricăror dificultăţi care pot să apară în statul membru în urma aplicării art. 1;
Комисията обръща особено внимание на трудностите, които могат да възникнат в държавите-членки, при прилагането на член 1; ако е необходимо,
Comisia acordă o prioritate ridicată încălcărilor care indică deficiențe sistemice
Комисията отдава приоритетно значение на нарушенията, които разкриват системни слабости,
Comisia acordă o atenție deosebită inovării în ceea ce privește materiale care sunt complet biodegradabile în apă de mare și în apă dulce
Комисията обръща особено внимание на иновациите по отношение на материали, които подлежат на пълно биологично разграждане в морски
Comisia acordă o importanţă din ce în ce mai mare implementării corecte a legislaţiei UE în materie de deşeuri
Комисията отдава все поголямо значение на правилното прилагане на законодателството на ЕС за отпадъците,
Pentru a face să avanseze prioritățile sale de politică, prin urmare, Comisia acordă atenție nu numai propunerii de noi de acte legislative,
Ето защо когато работи за изпълнението на политическите си приоритети, Комисията обръща внимание не само на предложенията за ново законодателство,
Резултати: 60, Време: 0.0498

Comisia acordă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български