Примери за използване на
Am luat parte
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
A fost cea mai mare nebunie la care am luat parte!
Това беше най-откаченото нещо, в което съм взимал участие.
A fost una dintre cele mai solicitante activități la care am luat parte.”.
Това беше една от най-тежките акции, в които сме взимали участие“.
La câte momente din viaţa celorlalţi oameni am luat parte?
В колко моменти от живота на някой сме пръсъствали?
Am citit documente si am luat parte la cercetarile care, sub pretextul conflictului ideologic, au lucrat inspre distrugerea Rusiei.
Четох документи и участвах в изследване, което под маскировката на идеологическа борба работеше за разрушаването на Русия.
În numele Grupului PPE-DE.- Doamnă preşedintă, am luat parte la o serie de reuniuni în regiunea arctică,
Г-жо председател, участвах в редица срещи в Арктическия регион, основна тема на
Nu am luat parte niciodata in viata mea la concursurile astea nebunesti… si nu am de gand sa incep acum.
Никога не съм участвал в тези луди обществени прояви и няма да започна сега.
Am luat parte și la summitul economic G20, unde am subliniat
Взех участие и в бизнес срещата на върха в рамките на Г-20,
Am luat parte la excelenta conferinţă a Comisiei din decembrie, privind revizuirea intermediară a bugetului.
През декември участвах в изключително интересната конференция на Комисията по въпросите на средносрочния преглед на бюджета.
Am luat parte la deschiderea biroului COE de la Bruxelles,
Взех участие в откриването на офис на европейските олимпийски комитети(ЕОК)
Am luat parte la nașterea fiului meu,
Участвах в раждането на сина ми,
Jim, cine i-a spus Juliei că am luat parte la planul de exterminare?
Джим, кой е казал на Джулия, че участвам в плана за унищожение?
Am ajuns la maturitate într-un moment de apogeu al schimbărilor sociale și am luat parte la bătăliile politice privind însemnătatea Americii și a rolului său în lume.
Израснах в разгара на бурни социални промени и участвах в политическите борби, които се водеха за значението на Америка и на нейната роля в света.
În calitate de deputat în Parlamentul Finlandei, am luat parte la cooperarea interparlamentară prin Uniunea Interparlamentară.
Като член на финландския парламент взех участие в междупарламентарно сътрудничество чрез Междупарламентарния съюз.
In plus, era inca suparata pe mine ca nu am luat parte la mica ei"capodopera".
Освен това ми е сърдита, че не участвам в"шедьоврите" й.
Cred că şi-a bazat decizia pe faptul că eu am luat parte la multe recompense cu mâncare,
Мисля, че основава решението си на факта, че аз участвах в много хранителни награди,
la sfârșit am fost foarte mulţumit că am luat parte la acest curs.
резултата от участието ми, но най-накрая бях много щастлив, че взех участие в курса.
L-a intervievat pe Dr. Gideon pentru acelaşi sondaj de psihopatie la care am luat parte acum doi ani.
Той интервюирал Д-п Гидеон за същата психиатрична служба в която участвах преди 2 години.
Am citit documente si am luat parte la cercetarile care, sub pretextul conflictului ideologic,
Чел съм документи, участвал съм в изследвания, които под предлог че се борят срещу
Ei bine, asta este singura noastră şansă să îndreptăm o greşeală uriaşă ca la care am luat parte amândoi.
Това е шансът ни да поправим огромна злина, в която и двамата участвахме.
având o audienţă globală de 1.3 miliarde A fost un eveniment la care toţi am luat parte.
3 млрд. зрители в цял свят това беше събитие, в което участвахме всички ние.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文