APARȚIN - превод на Български

принадлежат
aparţin
fac parte
aparțin
apartin
sunt
locul
са
sunt
au
reprezintă
se află
sînt
спадат
scad
aparțin
se încadrează
fac parte
includ
intră
aparţin
în scădere
să scadă
част
parte
piesă
porțiune
zonă
o bucată
părţi
собственост
proprietate
aparține
detinuta
proprietar
deținută
deţinută
proprietăţii
bunuri
aparţinând
detinut
принадлежащи
aparţin
fac parte
aparțin
apartin
sunt
locul
принадлежи
aparţin
fac parte
aparțin
apartin
sunt
locul
принадлежа
aparţin
fac parte
aparțin
apartin
sunt
locul
спадащи
aparţinând
se încadrează
aparțin
fac parte
scăderea
части
parte
piesă
porțiune
zonă
o bucată
părţi

Примери за използване на Aparțin на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce locuri aparțin de viața voastră? FunMix. eu.
Какви места са част от живота ви? FunMix. eu.
Tu nu aparțin aici, prințesă!
Не ти е мястото тук, принцесо!
Astfel de fenomene nu aparțin patologiilor și sunt considerate absolut inofensive.
Такива явления не са свързани с патологии и се считат за абсолютно безвредни.
Doar pentru a afla că aparțin unei lumi ascunse de oameni.
Само за да разберете, че аз принадлежа към един свят скрит от хората.
Astfel de lucrări aparțin anumitor genuri de literatură.
Тези произведения принадлежат към определени литературни жанрове.
Este cardul cheie duplicat aparțin uneia dintre oamenii de stiinta lor de top.
Това са дубликати на картата на един от техните топ учени.
Ei nu mai aparțin acesteia, însă vor să funcționeze conform conducerii personale.
Те вече не се отнасят към него, а искат да действат съгласно личното управление.
Eu aparțin în altă parte.
Мястото ми е някъде другаде.
Medicamente care aparțin diferitelor grupuri farmacologice.
Препарати, свързани с различни фармакологични групи.
Deși aparțin UE, aceste țări nu fac parte din spațiul Schengen.
Въпреки че са част от ЕС, тези държави не принадлежат към Шенгенското пространство.
Tu nu aparțin în Camelot.
Мястото ти не е в Камелот.
Valorile mobiliare care aparțin statului și participațiile publice în persoane juridice.
Ценни книжа, притежавани от държавата, и държавен собствен капитал в юридически лица;
Drepturile asupra unui copil mai mare de 7 ani aparțin doar tatălui.
Правата на детето над 7 години е изключително и само на бащата.
Fundamentaliștii religioși la fel aparțin acestui nivel.
Религиозния фундаментализъм също е на това ниво.
Pentru că nu am mers la MIT, eu nu aparțin aici?
Защото не съм от МТИ, нямам място тук?
El a spus în față că nu aparțin aici.
Каза, че мястото ми не е тук.
Noi nu aparțin aici.
Мястото ни не е тук.
Păstrați-le acolo, în cazul în care ele aparțin- în trecut.
Дръжте ги там, където им е мястото- в миналото.
În acest mecanism de autoreglementare, legăturile cheie aparțin.
В този саморегулиращ се механизъм ключовите връзки принадлежат към.
Acesta le-a declarat vameșilor că bunurile aparțin uneia dintre pasagere.
В хода на проверката е било установено, че стоките са собственост на един от пътниците.
Резултати: 1710, Време: 0.1058

Aparțin на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български