AR DEMONSTRA - превод на Български

доказвали
ar demonstra
dovedit
показва
arată
indică
afișează
prezintă
demonstrează
sugerează
afişează
prezinta
a aratat
demonstreaza
би доказало
ar dovedi
ar demonstra
va dovedi
би показало
ar demonstra
ar fi arătat
ar putea indica
доказвало
ar demonstra
dovedit
ще демонстрира
va prezenta
își va demonstra
va arăta
ar demonstra
va dezvălui
vă va evidenția

Примери за използване на Ar demonstra на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care are organe de conducere, ar demonstra contrariul.
което има ръководни органи, свидетелствала за обратното.
Pe de altă parte, termenii utilizați în scrisoarea din 11 ianuarie 1999 ar demonstra că în mod evident Chisso prezuma
Освен това съдържанието на писмото от 11 януари 1999 г. сочело, че Chisso явно предполага,
Solicitanții de succes vor afișa, de asemenea, abilități de scriere științifice și ar demonstra interesul pentru aplicarea principiilor psihologice sau mitologice de adâncime.
Успешните кандидати също ще покажат умения за писане и ще проявят интерес към прилагането на дълбоки психологически или митологични принципи.
aia era doamna Lawlor. Şi n-ar demonstraau avut o aventură.
това е госпожа Лолор. Но и да е тя, това не е доказателство за връзка.
Nu e-mail-uri, nici telefoane, nici cautarile pe Internet care ar demonstra ca era familiar.
Няма имейли, няма обаждания, няма търсения в интернет, които да показват, че той е запознат.
Aceste documente ar demonstra că AZ efectuase propriile cercetări cu privire la practica autorităților naționale
Тези документи доказвали, че AZ е проучила самостоятелно практиката на националните органи
În această privință, faptele ar demonstra fără echivoc că diferențele dintre prețurile PFCI în Grecia
В това отношение фактите недвусмислено доказвали, че разликите в цените на PFCI в Гърция
Potrivit reclamantei, acest lucru ar demonstra, pe de o parte, că ajutoarele acordate aeroportului Frankfurt‑Hahn au fost transferate Ryanair
Това според жалбоподателя показва, от една страна, че помощите, предоставени на летище Франкфурт Хан, са прехвърлени на Ryanair,
după cum a făcut‑o deja în alte cauze introduse de asistenţi tehnici, ceea ce ar demonstra că s‑a declarat competent pentru acest tip de litigii.
така както вече е правил по други дела, заведени от технически сътрудници, което показва, че той се обявява за компетентен по този вид спорове.
acordul atins prin dialog ar demonstra că o soluţie de durată este posibilă.
постигнато чрез диалог споразумение би показало, че е възможно да се намери трайно решение.
În special, în decizia atacată, Comisia nu ar demonstra că Fox Sports
По-специално, в обжалваното решение Комисията не доказвала, че Fox Sports
mai general, comportamentul întreprinderii vizate ar demonstra o adevărată cooperare din partea sa.
по-общо поведението на съответното предприятие могат да се разглеждат като показващи действително сътрудничество от негова страна.
astfel cum ar demonstra declarația atribuită unui reprezentant al DuCoa în considerentul(85) al deciziei.
за картел относно цените в Европа, както показвало изказването, приписвано на представител на DuCoa в съображение 85 на Решението.
Această scrisoare ar demonstra că, la 3 noiembrie 1998, și anume după mai multe zile de la cererea de imunitate a societății Hoechst,
Това писмо сочело, че на 3 ноември 1998 г., т. е. няколко дни след искането на Hoechst за освобождаване от глоба,
În același timp, după cum ar demonstra scrisoarea din 26 martie 1999,
В същото време, както било видно от писмото от 26 март 1999 г., Комисията явно предоставила„допълнителни
Până atunci, a unor progrese decisive privind cadrul financiar ar demonstra faptul că Uniunea poate reduce decalajul dintre prioritățile politice
Решителният напредък по отношение на финансовата рамка дотогава ще покаже, че Съюзът може да преодолее разликата между политическите приоритети
Acesta ar fi singurul antidot faţă de apelul la jihad şi le-ar demonstra parohiilor chineze că fac parte din planurile Beijingului de creare a unei societăţi armonioase.
Това ще бъде единственото ефективно противодействие на призива за джихад и също така ще осигури на китайските домашни църкви доказателство, че те са част от плановете на Пекин за създаване на хармонично общество.
măsuri care ar demonstra că aceasta înţelege şi recunoaşte valoarea patrimoniului cultural european,
мерки, които да покажат, че тя разбира и признава ценността на европейското културно наследство,
Dacă ar fi să comparăm feroviar cu transportul rutier și aerian, ne-ar demonstra cu ușurință că de tren este unul dintre modurile cel mai sigur de transport,
Ако трябва да сравните релса с автомобилния и въздушния транспорт, ние лесно ще докаже, че жп е един от най-сигурните начини на транспорт, но и много по-устойчива,
Consideră că punerea în aplicare a Acordurilor de la Minsk ar demonstra bunăvoința Rusiei de a contribui la soluționarea conflictului din estul Ucrainei și capacitatea sa de a garanta securitatea europeană;
Счита, че изпълнението на споразуменията от Минск би демонстрирало добра воля от страна на Русия за приноса ѝ за разрешаването на конфликта в Източна Украйна и способността ѝ да гарантира сигурността в Европа;
Резултати: 67, Време: 0.058

Ar demonstra на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български