atât de minunatatât de grozavatât de mareatât de bineatât de fabulosaşa de minunatatat de minunatprea frumos
толкова прекрасно
atât de minunatatât de frumosaşa de frumosatât de binela fel de minunatatat de minunatasa de minunataşa de minunatmai frumosatât de uimitor
толкова красиво
atât de frumosaşa de frumosatat de frumosaşa frumosfoarte frumosatât de minunatasa de frumosatât de drăguţtare frumos
толкова чудесно
atât de minunatatât de bineatât de grozav
толкова готин
atât de coolatât de tareatât de sexyaşa de tareaşa drăguţatât de receatât de minunatfoarte tareatât de bineatat de cool
толкова чудесен
atât de minunatatat de minunatașa de minunat
толкова хубаво
atât de frumosatât de bineatât de bunaşa de bineaşa de frumosaşa frumosatât de plăcutatât de drăguţfoarte frumosasa de bine
толкова невероятно
atât de incredibilatât de uimitoratât de necrezutatât de minunataşa de incredibilla fel de uimitoratat de incredibilatât de grozavaşa de uimitoratat de uimitoare
толкова велик
atât de mareatat de mareaşa de grozavaşa de mareatât de mărețatât de grozavasa mareatât de măreţatât de minunat
толкова прекрасна
atât de frumoasăatât de minunataşa de frumoasăaşa frumoasăatât de splendidaşa drăguţăaşa de minunatăatat de frumoasaatât de încântătoare
толкова прекрасен
толкова готино
atât de coolatât de tareatât de sexyaşa de tareaşa drăguţatât de receatât de minunatfoarte tareatât de bineatat de cool
Примери за използване на
Atât de minunat
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
as putea să fac ceva atât de minunat?
мога да направя нещо, толкова страхотно?
Şi ce faci tu de este atât de minunat?
А с какво се занимаваш ти, което е толкова невероятно?
Shes este atât de minunat cu ei frumoase rochii si rochii.
Тя е толкова прекрасна с нея красиви рокли и рокли.
Nu este chiar atât de minunat.
Не е толкова хубаво.
Nu a mers pe mine pentru că sunt atât de minunat.
Това не е работа за мен, защото аз съм толкова страхотно.
Eşti atât de minunat, de..
Ти си толкова прекрасен и.
Nu mai arăta atât de minunat!
Спри да си толкова прекрасна!
Oh, Doamne, era atât de minunat.
Господи, беше толкова хубаво.
Eşti atât de minunat, dragul meu Nando.
Ти си толкова прекрасен, мой Нандо.
Aceasta este atât de minunat că știi asta.
Това е толкова готино, че знаеш това.
Acest lucru este atât de minunat aleatoare.
Това е толкова прекрасна волност.
Atât de minunat.
Толкова страхотно.
Erai atât de minunat, acolo, în cer.
Но беше толкова прекрасен, докато летеше.
Ele sunt atât de minunat, vedeţi?
Те са толкова прекрасна, виждаш ли?
A fost atât de minunat.
Беше толкова готино.
Cheltenham este minunat Este atât de minunat, tot ce ai nevoie este aici.
Челтнъм Е чудесно Тя е толкова прекрасна, всичко, нужно е тук.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文