AU FOST INFORMATE - превод на Български

бяха информирани
au fost informate
au fost informate cu privire
au fost informaţi
са били информирани
au fost informate
au fost informaţi
са били уведомени
au fost informate
au fost notificate
au fost anunţaţi
au fost anunțați
au fost raportate
au fost contactate
бяха уведомени
au fost informate
au fost informaţi
бъдат информирани
fi informați
fi informați cu privire
fi informati
fi anunțați
fi informaţi cu privire
fi la curent
fi notificaţi
е било казано
s-a spus
s-a zis
a fost declarat
au fost informate

Примери за използване на Au fost informate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Permite persoanelor să inițieze acțiuni în instanță în cazul în care consideră că nu au fost informate sau implicate în mod corespunzător;
Позволява на хората да се обърнат към съда, ако смятат, че не са били информирани по подходящ начин или че не са взели участие.
Agentul se abţine să comunice decizia altor surse atâta timp cât persoana sau persoanele în cauză nu au fost informate.
Служителят трябва да се въздържа от съобщаване на решението на други източници, докато не бъдат информирани засегнатото лице или лица.
DW: Dta. ai spus ca persoanele de la factiunea militara a programului spatial au fost informate ca materialul care se gasea pe cer, este al nostru.
ДУ: Ти каза, че на хората от военната фракция на Тайната космическа програма е било казано, че всички тези неща в небето са наши.
Acestea au fost informate înainte de începerea exerciţiului,
Те бяха инструктирани преди началото на учението
(146) Părţile interesate au fost informate în consecinţă şi motivele pentru care angajamentele nu puteau fi acceptate au fost aduse la cunoştinţa exportatorilor în cauză.
(146) Заинтересуваните страни са информирани за това и причините, поради които предложеният доброволни гаранции не може да бъде приет са изложени подробно на съответните износители.
autorităţile competente au fost informate în mod corespunzător asupra reacţiilor
компетентните органи са уведомени надлежно за сериозни нежелани реакции
comitetul pentru programul statistic au fost informate.
Статистическият програмен комитет са информирани.
(11) Toate părţile interesate au fost informate despre faptele şi consideraţiile principale pe baza cărora s-a propus să se recomande prelungirea măsurilor existente pentru Japonia
(11) Всички засегнати страни бяха информирани за основните факти и съображения, на базата на които се възнамеряваше да се препоръча поддържането на съществуващите мерки за Япония
Vă asigurați că toate părțile terțe relevante au fost informate și au dat consimțământul lor cu privire la utilizarea,
Гарантирате, че съответните трети страни са били информирани и са дали съгласието си за такава употреба,
Toate părțile au fost informate asupra faptului că lipsa de cooperare poate conduce la aplicarea dispozițiilor articolului 18 din regulamentul de bază
Всички страни бяха информирани, че неоказването на съдействие би могло да доведе до прилагането на член 18 от основния регламент
În speță, părțile au fost informate, încă din 22 iunie 2016,
В случая страните са били уведомени още на 22 юни 2016 г.,
aproximativ 170 de persoane(cetăţeni, autorităţi locale) au fost informate despre activităţile întreprinse în regiune în cadrul proiectului ROBUHAZ-DUN.
населяващи изследваните географски области, бяха информирани какви действия ще бъдат предприети в рамките на проекта на ROBUHAZ-DUN.
Insa media au fost informate de Consiliul European,
Но медиите бяха уведомени, че Европейският съвет,
nu ridică obiecţii în legătură cu acesta în termen de o lună de la data la care au fost informate, Comisia poate să adopte o decizie în conformitate cu avizul menţionat.
не направят възражения в срок от 1 месец, след като са били уведомени, Комисията може да вземе решение в съответствие с това становище.
forțele de ordine au fost informate despre o explozie survenită pe teritoriul ambasadei SUA la Kiev.
силите на реда бяха информирани за експлозия на територията на посолството на САЩ в Киев".
Părțile interesate au fost informate asupra faptelor și considerațiilor generale pe baza cărora Consiliul intenționa să extindă dreptul antidumping definitiv în vigoare
Заинтересованите страни бяха уведомени за съществените факти и съображения, на които се основаваше намерението да се препоръча налагането на окончателно антидъмпингово мито,
Una dintre aceste condiții este că data cererii de imunitate ar trebui să fie anterioară momentului în care aceste persoane au fost informate de autoritățile naționale competente cu privire la procedurile care conduc la impunerea de sancțiuni.
Едно от тези условия е искането за освобождаване от санкции да предхожда момента, в който тези лица са били уведомени от компетентните национални органи за производството, което би довело до налагането на наказания.
familii care inițial au dat acces la aceste fonduri au fost informate că timpul a sosit pentru noi pentru a le aduna înapoi și a le pregătii pentru distribuție.
филиали, на които бе предоставен начален достъп до тези фондове, бяха информирани за това, че дойде моментът за подготовката за тяхното раздаване.
Însă media au fost informate de Consiliul European,
Но медиите бяха уведомени, че Европейският съвет,
(4) Toate părţile au fost informate despre faptele şi observaţiile esenţiale pe baza cărora s-a preconizat recomandarea instituirii taxei antidumping definitive pe importurile de feromolibden originar din China
(4) Всички страни са информирани за основните факти и обсъждания, на базата на които ще се предложи налагане на окончателно антидъмпингово мито на вноса на феромолибден, произхождащ от КНР, и окончателно събиране на сумите,
Резултати: 70, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български