Примери за използване на Au precedat на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Dacă în cursul celor 7 zile ce au precedat prima zi omisă plasturele transdermic a fost utilizat corect,
Cu toate acestea, în lunile care au precedat evenimentul, au apărut informaţii cum
Considerentele(1)-(8) ale Deciziei 2014/512 prezintă împrejurările care au precedat adoptarea măsurilor restrictive prevăzute de aceasta.
Exista unele schimbari majore in tendintele de ansamblu ale ISD, care au precedat criza mondiala,
Factorii care au precedat declanșarea unui atac(situații stresante,
În această activitate, elevii vor crea o cronologie a evenimentelor majore care au precedat Compromisul Missouri 1820.
Ambii președinți care v-au precedat au încercat să interacționeze cu liderul Rusiei în spiritul încrederii și al prieteniei.
Aici sunt doar câteva dintre evenimentele care au precedat apariția pe moda Olympus recunoscut pantofi.
Este suficient să analizăm schimbările în stilul de viață care au precedat apariția acneei.
Doar 30% s-au plâns de dureri în piept care au precedat un atac de cord.
Cei care te-au precedat, vor fi uitaţi.
Ambii președinți care v-au precedat au încercat, în felul lor,
Daca acest fenomen s-ar verifica peste tot, ar trebui sa cadem de acord ca lumea moderna se opune radical tuturor fenomenelor istorice care au precedat-o.
Săptămâna Palach este considerată una dintre demonstrațiile catalizatoare care au precedat căderea comunismului în Cehoslovacia, ce a avut loc zece luni mai târziu.
Ambii preşedinţi care v-au precedat au încercat, în felul lor, să trateze cu conducerea Rusiei în spiritul încrederii şi prieteniei.
Multe scenarii apocaliptice au precedat extinderea către est,a declarat miercuri Comisarul UE pentru Extindere, Olli Rehn.">
In lunile ce au precedat atacul de la Pearl Harbor,
Săptămâna Palach este considerată una dintre demonstrațiile catalizatoare care au precedat căderea comunismului în Cehoslovacia, ce a avut loc zece luni mai târziu.