COMUNIUNEA - превод на Български

общението
comuniune
părtăşie
părtășie
comunicare
împărtăşirea
общуване
comunicare
comuniune
socializare
contact
interacţiune
asocierea
fraternizare
общността
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea
причастие
împărtăşanie
comuniune
împărtășanie
impartasanie
ritualuri
participiul
împartasanie
împărtășania
împărtăşire
împărtăşanii
единение
unire
unitate
uniune
unificarea
ispăşirii
unităţii
сестринството
frăţie
comunitate
comuniune
surorile
sisterhood
asistență medicală
nursing
fratie
casa
comunităţii
общение
comuniune
părtăşie
părtășie
comunicare
împărtăşirea
общуването
comunicare
comuniune
socializare
contact
interacţiune
asocierea
fraternizare
причастието
împărtăşanie
comuniune
împărtășanie
impartasanie
ritualuri
participiul
împartasanie
împărtășania
împărtăşire
împărtăşanii
общност
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea

Примери за използване на Comuniunea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Comuniunea Mondială a Bisericilor Reformate.
Г Световното обединие на реформираните църкви.
Ei consideră comuniunea cu Dumnezeu cea mai mare bucurie a lor;
Те гледат на общението с Бога като на своя най-висша радост;
Am 10 ani şi comuniunea mea este pe 27 septembrie.
Аз съм на 10 и участието ми е на 27 септември.
Acceptând comuniunea cu păcătoşii, Hristos a aplicat modelul trinitar.
Като приема грешника в общение, Христос прилага Троичния модел.
Comuniunea la Masa Domnului 1 Cor.
Тя участва в Господната Вечеря в единство 1 Кор.
Faptul că celelalte patriarhii păstrează comuniunea cu Fanarul nu este cu adevărat important.
Фактът, че останалите патриаршии са в общение с Фенер, не е толкова важен.
Simţiţi unitatea, comuniunea şi bucuria care v-au adus împreună.
Усещате единство, братство и радост, което сте създали всички заедно.
Comuniunea zilnica cu Divinul este esențială.
От основно значение е ежедневната комуникация с Божественото.
Comuniunea Euharistica.
Евхаристичното общение.
Îngăduie -mi comuniunea.
Позволи ми общувам.
Am scris cu stiloul cu cerneala rosie. Il aveam pentru comuniunea mea.
Пиша с писалката с червено мастило Която получих на молитвата си.
Nimic nu este mai frumos… Decât comuniunea dintre soţ şi soţie.
Няма нищо по-красиво от връзката между съпруг и съпруга.
În istoria omenirii, frângerea pâinii simboliza prietenia si comuniunea.
Исторически, разчупването на хляба символизира приятелство и единство.
Cu toate acestea, păcatul afectează comuniunea ta cu Dumnezeu.
Но грехът влияе на общението ви с Бог.
Bine, dar nu vin Comuniunea pentru tine.
Добре, но за теб няма да има вино от причастието.
În primul rând, putem să ne rugăm în comuniunea Bisericii pământeşti şi cereşti.
Първо, можем да се молим в единство със земната и небесната Църква.
Unii sunt văzuţi ieşind din comuniunea lor zilnică cu Dumnezeu îmbrăcaţi cu blândeţea Domnului Hristos.
Вижда се как някои хора излизат от своето ежедневно общуване с Бога, облечени с кротостта на Христос.
Adam şi Eva au primit învăţătură prin comuniunea directă cu Dumnezeu; privim„lumina cunoştinţei slavei” Sale pe faţa lui Hristos.
Адам и Ева получаваха наставления чрез непосредствено общуване с Бога, а ние гледаме“светлината на… Божията слава в лицето Исус Христово.”.
Dacă ne luăm după acest dialog, părinții caută pentru copil accesul la credință, comuniunea cu credincioșii, pentru că văd în credință cheia pentru„viațaveșnică”.
След този диалог родителите търсели за детето си входа към вярата, общността с вярващите, защото виждали във вярата ключа за„вечния живот”.
să-i mulțumim Domnului pentru comuniunea noastră și pentru ca această comuniune să ajungă să fie a tuturor, împreună.
да благодарим на Господа за нашето Причастие, и нека това Причастие накрая бъде за всички, заедно.
Резултати: 380, Време: 0.0719

Comuniunea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български