CONCORDANȚĂ - превод на Български

съответствие
conformitate
concordanță
funcție
concordanţă
funcţie
respectare
temeiul
concordanta
съгласие
armonie
consens
concordanţă
concordanță
acordul
consimțământul
consimţământul
consimtamantul
aprobarea
permisiunea
синхрон
sincronizare
concordanță
conformitate
armonie
unison
sincronie
aliniament
sincronicitate
synch
съответства
corespunde
se potrivește
respectă
este conformă
se potriveşte
conformitate
se conformează
corespunzătoare
echivalentul
compatibil
съзвучие
armonie
conformitate
acord
consonanță
concordanță
concordanţă
ton
consonanţă
отговаря
răspunde
îndeplinește
corespunde
este responsabil
respectă
satisface
se potrivește
raspunde
îndeplineşte
se potriveşte
съобразени
adaptate
conforme
aliniate
în concordanță
respectă
ținând cont
conformitate
ținând seama
in concordanta
se conformează
съответстват
corespund
se potrivesc
respectă
sunt conforme
corespunzători
conformitate
se conformează
se aliniază
compatibile
se potriveşte
съответствия
conformitate
concordanță
funcție
concordanţă
funcţie
respectare
temeiul
concordanta
съответствието
conformitate
concordanță
funcție
concordanţă
funcţie
respectare
temeiul
concordanta

Примери за използване на Concordanță на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pulovere care le veți găsi aici sunt în concordanță cu tendințele modei, astfel
Пуловерите, които ще намерите при нас са съобразени с модните тенденции, така че ще бъдете ноповторима
culoarea Flare Yellow este o culoare impresionantă, în concordanță cu performanța agilă a mașinii.
цветът Flare Yellow е емоционален цвят, в синхрон с динамичното шофиране, което автомобилът притежава.
astfel încât utilizarea lor trebuie să fie în concordanță cu medicul.
така че употребата им трябва да е в съгласие с лекаря.
în linii mari, în concordanță cu continuarea expansiunii generalizate a economiei zonei euro
цяло остават в синхрон с по-нататъшен широкообхватен икономически подем в еврозоната
Demersul are loc în contextul în care normele actuale privind TVA constituie unul dintre ultimele domenii ale legislației UE care nu sunt în concordanță cu principiile care stau la baza pieței unice.
Действащите правила за ДДС са една от последните области на правото на ЕС, която не е в съгласие с принципите в основата на единния пазар.
Stilul și conținutul acestor biografii este în concordanță cu o"tradiție veche de secole de scriere a biografiilor religioase în China".
Стилът и съдържанието на тези биографии съответстват на„вековната традиция за религиозна биография в Китай“.
cât și surprinzătoare, fiind în concordanță cu spiritul ludic al colecției.
които са едновременно познати и изненадващи, в синхрон с игривия дух на колекцията.
Utilizarea oricărei farmacii sau a unguentului acasă dintr-un higrom ar trebui să fie în concordanță cu medicul.
Използването на всяка аптека или домашна маз от хигром трябва да бъде в съгласие с лекаря.
instituțional este în deplină concordanță cu valorile comune ale Uniunii.
институционалната рамка съответстват в пълна степен на общите ценности на Съюза.
Într-o perspectivă mai îndelungată, se anticipează că importurile din afara zonei euro vor crește, în linii mari, în concordanță cu cererea totală(cererea internă plus exporturi).
В по-далечна перспектива се очаква вносът от държави извън еврозоната да нараства в общи линии в синхрон с общото търсене(вътрешното търсене плюс износа).
În comunicare, statele membre includ un tabel de concordanță care să menționeze dispozițiile de drept intern existente
В това уведомление държавите-членки представят таблица на съответствието, показваща националните разпоредби, които съществуват
cheltuielile totale sunt în concordanță cu obiectivele.
дали отпуснатите финансови средства съответстват на значението на задачите.
care decizia este obligatorie, în cazuri de concordanță.
за които решението е обвързващо в случай на съответствия.
care decizia este obligatorie, în cazuri de concordanță.
за които решението е обвързващо в случай на съответствия.
EU-OSHA folosește un sistem de standarde de control intern bine stabilite, în concordanță cu standardele Comisiei.
EU-OSHA използва изпитана система от стандарти за вътрешен контрол, съответстващи на стандартите на Комисията.
Prin munca depusă de Gi Group intenționăm să construim oportunități de angajare pentru oameni având ca scop asigurarea unui viitor în concordanță cu așteptările și nevoile lor.
Gi Group създава възможности за работа, които да помагат на хората да навлязат в едно бъдеще, отговарящо на техните нужди и очаквания.
valabil din punct de vedere academic și în concordanță cu standardele naționale și internaționale ale învățământului superior.
богата и академично валидна и съответстваща на националните и международните стандарти за висше образование.
Putin spune: Acțiunile Rusiei sunt în concordanță cu Tratatul din 1997 de prietenie între Ucraina
Г-н Путин казва: Руските действия са в унисон със Споразумението за приятелство между Руската федерация
În concordanță cu tema„atât de simplu,
В унисон с темата, която е„толкова опростена,
însă, nu este în concordanță cu principiile etice existente,
не е в съответствие със съществуващите етични принципи,
Резултати: 1171, Време: 1.6768

Concordanță на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български