CORESPUNDEA - превод на Български

съответства
corespunde
se potrivește
respectă
este conformă
se potriveşte
conformitate
se conformează
corespunzătoare
echivalentul
compatibil
отговаря
răspunde
îndeplinește
corespunde
este responsabil
respectă
satisface
se potrivește
raspunde
îndeplineşte
se potriveşte
съвпада
coincide
se potriveşte
se potrivește
se potriveste
corespunde
meciuri
se suprapune
o potrivire
съответстваше
corespundea
s-a potrivit
отговаряше
răspundea
a fost responsabil
a raspuns
raspundea
îndeplinea
corespundea
se potrivea
a respectat
съответстват
corespund
se potrivesc
respectă
sunt conforme
corespunzători
conformitate
se conformează
se aliniază
compatibile
se potriveşte
съответстваща
corespunzătoare
corespunde
conformă
echivalent
corespunzatoare
în concordanță
potrivită
conformitate
е кореспондирало
съответствие
conformitate
concordanță
funcție
concordanţă
funcţie
respectare
temeiul
concordanta

Примери за използване на Corespundea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Era un loc ce corespundea perfect tuturor concluziilor la care ajunsesem: pustiu. vizitat doar de
Мястото идеално отговаряше на всички заключения, до които бях достигнал- пусто свещено място,
studenții mei aveau o viziune despre lume care corespundea realității din anul în care se născuseră profesorii lor.
погледа към света, които имаха моите студенти съответстваше на реалността в света в годината на раждане на техните учители.
iar cel care s-a luat după tine corespundea descrierii.
човекът, който дойде при теб, отговаря на на описанието.
BAT şi-a retras în cele din urmă oferta, explicând că aceasta nu corespundea planurilor financiare strategice ale companiei.
БАТ в крайна сметка оттегли офертата си с обяснението, че тя не съответства на стратегическите финансови планове на компанията.
În plus, valoarea raportată a componentelor achiziționate în 2011 corespundea valorii componentelor raportată în raportul anual al societății pe 2011.
Освен това отчетените стойности на закупените през 2011 г. части съответстват на стойността на вложените части, включена в годишния отчет на дружеството за 2011 г.
Seria corespundea cu unul furat săptămîna trecută de la"Sid's Sporting Goods".
Серийния номер отговаряше на един 38 калибър откраднат от спортен магазин"СИД" миналата седмица.
care întâmplător corespundea cu cea a sosirii pe lume.
който случайно съответстваше на този на пристигането ни на света.
Aspectul uzat al acestor scânduri a dat mobilierului magazinului o atmosferă incredibilă din anii 50 ai secolului trecut, care corespundea stării și caracterului proprietarilor.
Износеният външен вид на тези дъски дал на мебелите на навеса невероятна атмосфера на 50-те години на миналия век, съответстваща на настроението и характера на собствениците.
India au blocat la summitul pe teme climatice un acord care nu corespundea intereselor proprii.
климатичните въпроси Китай и Индия осуетиха подписването на споразумение, което не отговаряше на техните интереси.
Sistemul de înrudire în vigoare în Hawai nu corespundea nici el formei de familie care exista în fapt acolo.
Системата на родство, съществуваща на Хавайските острови, също не съвпадаше с фактически съществуващата там форма на семейство.
atitudinea mea ostilă faţă de Papism corespundea întru totul învăţăturii ecleziologice a Ortodoxiei.
моето отрицателно гледище относно папизма съвпадаше изцяло с църковните позиции на Православието.
În al doilea rând, acesta susține că Tribunalul a considerat în mod eronat că criteriul de includere pe listă care figurează în actele în litigiu corespundea obiectivelor PESC.
Второ, според него Общият съд неправилно приел, че критериите за включване в спорните актове отговарят на целите на ОВППС.
Însă, în ciuda acestei rugăciuni care părea fără reproş la arătare, ea nu corespundea în esenţa ei cu voia lui Dumnezeu.
Но въпреки че тази молитва била външно безукорна, все пак по същество тя не съвпадала с Божията воля.
Pe 18 august, am primit o telegramă în care se menţiona că un băiat ce corespundea descrierii sale a fost găsit în DeKalb, Illinois.
На 18 август получихме телеграма, че момче, отговарящо на описанието, е било намерено в ДеКалб, Илинойс.
in marea majoritate a cazurilor, compozitia corespundea modului in care erau prezentate produsele.
в повечето случаи съставът е отговарял на начина на представяне на продуктите.
aderă la dieta la figura ei corespundea imaginii selectate.
то се придържа към диетата на фигурата й отговаряха на избраното изображение.
Nu corespundea dealerilor de acum,
Няма съвпадения със сегашни пласьори,
Acumulării sale îi corespundea deci, în general, o creştere proporţională a cererii de muncă.
Така че на неговата акумулация е отговарял, общо взето, пропорционален растеж на търсенето на труд.
munții care îl înconjoară corespundea perfect strategiei lui Alexandru.
обкръжаващите го планини отлично подхождало на стратегията на Александър.
Pentru anii 2010 și 2011, veniturile totale respective nu puteau depăși valoarea de 1 200 de milioane de euro pe an, ceea ce corespundea deopotrivă plafonului cheltuielilor RTVE pentru fiecare exercițiu financiar.
През двугодишния период 2010- 2011 г. общият размер на тези приходи не може да надвишава 1 200 милиона евро годишно, като това съответства и на горната граница за разходите за всяка съответна финансова година.
Резултати: 71, Време: 0.0758

Corespundea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български