CU O PRIVIRE - превод на Български

с поглед
cu privirea
privind
cu ochii
uita
cu vedere
cu un aspect
cu faţa
în perspectivă

Примери за използване на Cu o privire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce-aţi zice de un soldat nobil, cu o privire de dezgust pe chip,
Какво ще кажете за благороден войник, стоящ, с изражение на ужас и отвращение,
M-a întâmpinat cu o privire disperată şi am resimţit-o întrucâtva ca o acuzaţie.
Отново един безнадежден поглед ме поздрави и по някакъв начин го почувствах като обвинение.
I know I'm cu scopul de a suplimenta de rutină meu de obicei, cu o privire de zi cu zi, la cuvintele mele", care se datorează" în Mnemosyne.
Знам, че съм, целящи да допълнят моя обичайни рутинни с дневен погледни моите"думи, които се дължат" в mnemosyne.
Instalator Mario cu o privire curajoasă și hotărâtă a decis, la toate costurile pentru a salva iubita lui.
Водопроводчик Марио с смели и решителни поглед решили на всяка цена да спаси своята любима.
Şi apoi te-ai fi uitat înapoi la mine cu o privire plină de înţeles care ar fi însumat întreaga noastă relaţie.
И ти ще ме погледнеш с блестящи очи, които олицетворяват цялата ни връзка.
Este cu adevărat o privire în interiorul corpului dvs.- un preț mic pentru a plăti pentru o sănătate bună!- Dr. Dubow.
Това наистина е поглед в тялото ви- малка цена, която да платите за добро здраве!- Д-р Дубоу.
Ştim că în orice mod ar fi fost ei în stare, cu o privire sau un cuvânt, ei s-au încurajat unul pe celălalt să rămână puternici.
Ние знаем, че по всякакъв начин, чрез поглед или чрез дума, те са се окуражавали да стоят силни.
Într-un mod superficial vedem multe diferențe, dar cu o privire profundă și iubitoare putem aprecia că nu suntem foarte diferiți unul de celălalt.
По повърхностен начин можем да видим много разлики, но с дълбок и любящ поглед можем да оценим, че не сме много различни един от друг.
Stim ca, asa cum au putut, cu o privire sau un cuvant, s-au incurajat unii pe altii sa ramana tari.
Ние знаем, че по всякакъв начин, чрез поглед или чрез дума, те са се окуражавали да стоят силни.
Te uiţi la mine cu o privire nedumerită puţin.- Acum? Vă întreb.- Da, acum!
Ти ме гледаш с малко озадачен поглед.- Сега ли? Вие питате.- Да, сега!
Ei sunt cei care se lumineaza cand ne vad si ne prind cu o privire care rezoneaza profund cu noi, ca o aducere aminte.
Те засияват, когато ни видят, и ни грабват от в поглед, който отеква дълбоко в нас като някакъв спомен.
cu o mângâiere sau cu o privire.
ласки или поглед.
iar ochii societăţii s-au întors asupra corporaţiilor cu o privire din ce în ce mai severă.
поредица корпоративни скандали и обществото гледа на корпорациите с все по-голямо недоволство.
1969 nu-te-juca-cu-mine… cu o privire asiatica, aruncata, de 1000 de yarzi.
втречен азиатски поглед от 1000 м.
se uită la ea cu o privire captivantă de la avatarul său.
я гледа с завладяващ поглед от аватара си.
Pantalonii luminoși de pijama sunt atât de neobișnuit încât chiar și cu o privire la fotografie este de adevărat interes.
Яркото пижама костюм е толкова необичайно, че дори и с оглед на снимката е от истински интерес.
mă uitam în jur în întrega cameră de spital cu o privire care spunea,"Asta?
съм огледала цялата болнична стая с ококорени очи, които казвали,"Това ли?
adesea îngheață cu o privire absentă);
често спира с отсъстващ вид);
a înotat pe lângă mine cu o privire dezamagită pe faţă.
тя заплува към мен с този озадачен израз на лицето си.
largi la minte fata atunci trebuie să luați cu siguranta o privire la hainele de Zaful.
широко скроени момиче, тогава вие определено трябва да погледнете дрехи Zaful.
Резултати: 76, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български