DAR NU AM AUZIT - превод на Български

но не чух
dar nu am auzit
но не чувам
dar nu aud
но не сме знаели

Примери за използване на Dar nu am auzit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mai bine, dar nu am auzit de ei și nu i-am folosit niciodată.
по-добре, но не съм чувал за тях и никога не съм ги използвал.
Dar nu am auzit de planul prin care vei anunţa public că ai semnat cu mine.
Но не съм чула никакви планове да за това как ще обявите, че сте подписали с мен.
Am fost aici, dar nu am auzit orice țipând sau ceva de genul asta, nimic ieșit din comun.
Бях тук, но не съм чул никакви крясъци или нещо подобно, нищо необикновено.
Monica, am dormit la Scoala de Duminica… dar nu am auzit povestea… despre un tip care devine alt tip.
Моника, ходил съм редовно на Неделните часове… но не съм чувал истории… за човек, който става друг човек.
au murit, dar nu am auzit exact cum s-a întâmplat.
не са между живите, но никога не разбрах какво точно се е случило.
N-am fost eu la multe galerii de artă, dar nu am auzit de"obişnuit şi mediu".
Не съм бил на много такива шоута, но никога не съм чувал за"Случаен скъперник.".
Ştiu că cei de la F. D. A ştiu, până acum… dar nu am auzit niciun cuvânt.
Знам, че управлението по контрол знае, но не съм чул нито дума.
Am auzit voci care au condamnat decizia istorica luata de Donald Trump, dar nu am auzit pe nimeni sa condamne atacurile cu racheta supra Israelului.
Чувам гласове оттам, които осъждат историческото изявление на президента Тръмп, но не съм чул осъждане на ракетите, изстреляни срещу Израел, или на ужасното подстрекателство срещу него.
Acum magia femeii Rosii este reala. Poate ca viziunile si profetiile ei pot fi reale, dar nu am auzit viziuni si profetii de câstigarea razboiului.
Магията на Мелисандра е истинска, може и пророчествата й да са верни, но не съм чувал за видение, спечелило война.
Oare faptul ca cei mai multi dintre noi stim numele criminalilor in masa, dar nu am auzit niciodata de Jan Oort, spune ceva despre noi?
Повечето знаем имената на масовите убийци, а не сме чували за Ян Оорт. Дали този факт не говори нещо за нас?
Mitzi a concediat câteva fete luna trecută pentru consum de droguri, dar nu am auzit nicio plângere despre Mel.
Митци уволни няколко момичета за разни"екстри" миналия месец, но не съм чул никакви оплаквания за Мел.
Știu că mers cu ei la Londra, dar nu am auzit un chițăit de la.
Знам, че е ходил с тях в Лондон, но не съм чула и гък оттогава.
Mi-ar fi avertizat de prezenţa lui, dar nu am auzit veni inch.
Бих ви предупреди за присъствието му, но аз не съм чул ли да дойдеш.
Ken, Dar nu am auzit de la tine, deci.
сме приятели, но не сме се чували и.
Unii o numiți gripă aviară, care a apărut pentru prima dată în sudul Chinei, la mijlocul anilor 90. Dar nu am auzit de ea până în 1997.
който се е появил за пръв път в южен Китай в средата на 90-те години на XX век. Но не сме знаели за него до 1997 г.
Spui ca sint animale salbatice, dar n-am auzit sau vazut nici unul.
Каза, че има диви животни, но не съм чул или видял такива.
Dar n-am auzit de vreun regizor sa-l cheme Val Lewton.
Но никога не съм чувал за режисьор на име Вал Лютън.
Spui vorbe mari, dar n-am auzit niciun plan.
Много говориш, но не чух да има план.
Dar n-am auzit că vreunul să fie de rang regal.
Но никога не съм чувал някой от тях да е от кралското семейство.
Doarme cu mine, dar n-am auzit când s-a trezit!
Тя спи с мен, но не съм чула, че се е събудила!
Резултати: 45, Време: 0.0513

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български