Примери за използване на Dar vă asigur că на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Nu voi lua parte acum, dar vă asigur că momentul potrivit va veni pentru mine.
considerati acesta o mare problemă, dar vă asigur că sunt nevinovat.
stăm confortabil pe piedestalul nostru post-paleolitic, dar vă asigur că lucrurile se pot schimba.
Fetelor, povestea mea este foarte lungă, dar vă asigur că am încercat toate mijloacele,
Dar vă asigur că singura dată când am simțit teroare reală a fost când eram în clasă față în față cu o elevă în vârstă de 12 ani.
Va trebui să te operăm de câteva ori, dar vă asigur că e cea mai sigură variantă, cea mai bună.
Chiar dacă ar fi adevărat, dar vă asigur că nu este aşa… nu aveţi nici un fel de probă.
Dar vă asigur că jocurile online,"Rapunzel"- jocuri,
Poate părea că-i un joc, dar vă asigur că nu-i aşa.
Acest functioneaza MuscleG lucru poate fi dificil pentru unii oameni, dar vă asigur că va fi ușor după primele momente.
sentimentul de compasiune ne oboseşte, dar vă asigur că e ceva ce ne însufleţeşte cu adevărat.
Beckett se află în ascunzătoare acum, dar vă asigur că va fi acolo pentru interviu.
Corpul-durere vă poate părea un monstru periculos pe care nu puteţi suporta să îl priviţi, dar vă asigur că este o fantomă lipsită de substanţă care nu poate triumfa în faţa prezentei dumneavoastră.
Ştiu că nu puteţi auzi vreun ţipăt, dar vă asigur că gesticulează frenetic,
Dar vă asigur că nici eu, nici oamenii mei dori vreodată să aibă de a apleca atât de scăzut ca să aibă în mod intenţionat pentru a apela orice bărbat negru, femeie sau copil… vecin.
Cred că nu vă încredeţi prea mult în politicieni, dar vă asigur că în următoarele 48 de ore voi face tot ce-mi stă în putinţă pentru a anula legile precedente,
Dar vă asigur, că ne vom ocupa de asta.
Dar, vă asigur că este temporară.
Îţi respect sentimentele inexprimabile, dar te asigur că nu eu am ales să te hăituiesc.
Poate că nu. Dar te asigur că El va înţelege.