DATA EXPIRĂRII - превод на Български

датата на изтичане
data de expirare
termenul de valabilitate
срока на годност
data de expirare
termenul de valabilitate
perioada de valabilitate
durata de depozitare
durata de valabilitate
durata de conservare
termenul de expirare
дата на валидност
data de expirare
data de valabilitate
изтичането на срока
expirarea termenului
expirarea
expirarea perioadei
încheierea perioadei
датата на изтичане на срока на годност
data de expirare
крайния срок
termenul
termenul limită
data limită
termenul-limită
data scadentă
data-limită
termenul limită stabilit
data limită stabilită
датата на изтичане на срока на действие
data expirării
срок на валидност
termen de valabilitate
perioadă de valabilitate
o dată de expirare
durată de valabilitate
perioada de validitate
датата на изтичане на срока на валидност
datei de expirare
крайната дата
data finală
data limită
termenul
data de încheiere
data de sfârșit
de data limită
ultima dată
data-limită
data scadenţei
data expirării

Примери за използване на Data expirării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
T= data expirării opțiunii;
T= дата на изтичане на опцията;
Data expirării se referă la ultima zi a lunii respective. ul.
Срокът на годност се отнася до последния ден на посочения ка.
Data expirării produsului este de până la 3 ani.
Срокът на годност на продукта е до 3 години.
Poate fi plătită până la data expirării.
Може да се изплати до изтичане на срока.
Data expirării: Octombrie 30, 2020.
Срок на годност: Октомври 30, 2020.
Data expirării: Cel puțin 9 luni.
Срок на годност: Най-малко 9 месеца.
Data expirării: December 4, 2020.
Срок на годност: Декември 4, 2020.
Data expirării: Septembrie 9, 2020.
Срок на годност: Септември 9, 2020.
După data expirării, utilizarea medicamentului este strict interzisă.
След изтичане на срока на употреба, употребата на наркотика е строго забранена.
A nu se utiliza după data expirării marcată pe eticheta seringii şi a ambalajului.
Да не се използва след изтичане срока на годност посочен на опаковката.
A nu se utiliza după data expirării marcată pe etichetă şi cutie.
Да несе използва след изтичане срока на годност, посочен на картонената опаковка или блистера.
Data expirării se referă la ultima zi din acea lună.
Датата на срока на годност отговаря на последния ден от съответния месец.
Data expirării, în termeni clari(lună, an).
Ясно означен срок на годност(месец, година).
Data expirării ultimei zile a garanției prelungite.
Изтичане на последния ден на удължената гаранция.
Nu utilizaţi după data expirării menţionată pe capătul tubului.
Не използувайте след изтичането на срока на годност, отбелязан на края на тубата.
După data expirării indicată pe ambalaj,
След изтичане на срока на годност, указан на опаковката,
Nu folosiţi produsul după data expirării inscripţionată pe cutie.
Да не се използва след изтичане на срока на годност, посочен върху етикета.
A nu se utiliza după data expirării marcată pe etichetă după abrevierea EXP.
Да не се използва след изтичана срока на годност, упоменат върху етикета.
A nu se utiliza după data expirării marcată pe etichetă după abrevierea EXP.
Да не се използва след изтичане срока на годност, упоменат върху картонената кутия.
Câţi ani din viaţă ne iau cazurile astea până la data expirării?
По колко от срока ни на годност отнема всеки такъв?
Резултати: 253, Време: 0.0952

Data expirării на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български