DE CÂND AI VENIT - превод на Български

откакто дойде
de când ai ajuns aici
de cand a venit
de la venirea
când ai venit
de când a sosit
откакто пристигна
de când ai venit
de când ai sosit
de când ai ajuns
откакто се появи
de când a apărut
de când ai venit
de cand ai aparut
откакто си се върнал
de când te-ai întors
de când ai venit
откакто влезе
de când a intrat
din moment ce ai intrat
de când ai venit

Примери за използване на De când ai venit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De când ai venit, te-ai purtat ciudat.
Откакто дойде, се държиш… странно.
De când ai venit, totul s-a schimbat pentru mine!
Откакто ти се върна, нещата много се промениха за мен!
De când ai venit, ne implori să te batem.
Откакто дойде тук, искаш да те пребием заради случилото се.
De când ai venit, toată lumea noastră s-a răsturnat.
Откакто ти се появи, целият ни свят е обърнат с краката нагоре.
Nu te-a mai văzut de când ai venit la Wimbledon.
Не те е виждал откакто беше тук за Уимбълдън.
Îl pupi în fund de când ai venit aici.
Целуваш му задника, откакто си дошъл тук.
Se comportă ciudat de când ai venit.
Странен е, откакто ти пристигна.
De când ai venit, n-am putut să dorm!
Откакто сте пристигнала не съм спал!
Detectez o schimbare a electroliţilor tăi de când ai venit, ieri seară.
Долавям промяна в електролитите ти от идването ти снощи.
Asta-i tot de faci de când ai venit din Europa.
Това е всичко, което свърши, откакто се върна от Европа.
De când ai venit.".
Откакто ти дойде".
Dar de când ai venit acasă, prietene.
Но от както дойде у дома, приятелю.
N-a trecut aşa de mult timp de când ai venit să mă vizitezi aici.
Небеше толкова отдавна когато дойдохте да ме посетите.
Da, de când ai venit.
Да, откакто ти дойде тук.
De când ai venit la bord, ma tot bati la cap.
Откакто сте стъпила на борда, се дразните с мен.
De când ai venit la mine ţi-am simţit supărarea.
Когато дойдохте при мен, аз почуствах вашата мъка.
Se pare că de când ai venit, Ned cel precaut a părăsit clădirea.
Откакто ти си тук предпазливият Нед се отиде.
Nu de când ai venit tu aici.
Не, докато не се появихте вие.
Ce ai și echipa ta De când ai venit aici?
Е, какво имате вие и вашият екип били до откакто дойдохте тук?
De când ai venit, nu mă mai simt atât de singur.
Откакто пристигна тук, вече не съм толкова самотен.
Резултати: 75, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български