DE CE AVEM - превод на Български

защо се
de ce se
de ce ai
de ce este
de ce te
de ce ne
de ce ma
защо са
ce-i
ce au
de ce sînt
защо е
de ce este
de ce a
защо водим
de ce purtăm
de ce avem
de ce mai
защо сме
de ce suntem
de ce am
cum de suntem
de ce sîntem
защо провеждаме
de ce avem
защо ли
de ce am
de ce crezi
de ce oare
de ce aţi
de ce sunt
de ce mai
ştii de ce
ştiţi de ce
на това което имаме
защо носим
de ce avem
de ce purtăm
защо изобщо
de ce mai
de ce naiba
de ce ai
de ce m-
de ce măcar
de ce chiar
de ce n-

Примери за използване на De ce avem на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De ce avem discuţia asta?
Защо водим този разговор?
De ce avem nevoie să extindem finanțarea
Защо е необходимо удължаване на мандата
De ce avem nevoie de un nou set de norme pentru sectorul producției ecologice?
Защо са необходими нови правила за сектора на биологичното производство?
De ce avem o conversație?
Защо провеждаме разговор?
De ce avem o criză economică?
Защо сме в икономическа криза?
Nu am avut timp să analizăm proiectul, de ce avem nevoie de această majorare?
Там бяхме спечелили проект, защо се налага това увеличение?
De ce avem această mentalitate?
Защо носим този манталитет?
De ce avem nevoie să cunoască sexul oricum?
Защо е необходимо да знаем пола?
De ce avem aceste oglinzi?
Защо са ми огледала?
Nici nu ştiu de ce avem această conversaţie.
Дори не знам защо водим този разговор.
De ce avem o întrunire fără Rusia?
Защо провеждаме среща без Русия?
De ce avem discuţia asta?
Защо ли го обсъждаме?
Vă rog, bucuraţi-vă de ce avem.
Моля, наслаждавайте се на това, което имаме.
Gama de produse- De ce avem succes.
Продукти- Защо сме успешни.
Şi dacă ne întreabă de ce avem acte ştampilate chiar de Reichsfuhrer?
И ако ни попитат, защо носим документи, подпечатани от райхсфюрера?
De ce avem nevoie de Mecanismul unic de supraveghere?
Защо е необходим единният надзорен механизъм?
De ce avem nevoie de vitamine pentru ochii nostri?
Защо са необходими витамините за очите ни?
De ce avem această discuţie, dle Sampson?
Защо изобщо водим този разговор, г-н Семпсън?
De ce avem nevoie de vizualizare?
Защо е нужно да визуализираме?
De ce avem nevoie de test Papanicolau sau HPV?
Защо са необходими и двата теста- Pap и HPV?
Резултати: 446, Време: 0.0933

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български