DE EVENIMENTE CARE - превод на Български

от събития които

Примери за използване на De evenimente care на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Intalnind direct Wraith, se poate ca deja sa fi pornit un lant de evenimente care ar putea conduce la un viitor mult diferit fata de cel din care vine.
Чрез директния сблъсък с Духовете, тя може да е задействала верига случки, които да доведат до бъдеще, твърде различно от това, което е напуснала.
Acest iureş de evenimente care a pregătit venirea lui Hristos a avut un impact profund asupra poporului evreu.
Потокът на събитията, които довели до идването на Христос, имал голямо влияние върху юдейския народ.
Noi construim detectoarele noastre pentru a face fotografii de evenimente care se întâmpla o data la fiecare 25 de nanosecunde.
Ние създаваме детекторите, за да заснемаме събития, които се случват веднъж на всеки 25 наносекунди.
În plus, pe site-ul reprezentantului oficial are, de asemenea, o varietate de evenimente care permit consumatorului de a economisi bani.
В допълнение, на интернет страницата на официалния представител също има различни събития, които позволяват на потребителя да спести пари.
Nu uita să acorde o atenție la feed-ul nostru RSS de evenimente care au loc în joc.
Не забравяйте да се обърне внимание на нашия емисия RSS на събитията, които се случват в играта.
un zvon este primul pas în secvența lungă de evenimente care conduce la sinuciderea lui Hannah.
слухът е първата стъпка в дългата последователност от събития, която води до самоубийство на Хана.
declanșând o serie de evenimente care ne va ușura într-o nouă realitate.
задейства серия от събития, която ще улесни прехода към нова реалност.
acum înfruntă o combinaţie de evenimente care îi va condamna.
сега се сблъскват със събития, които ще ги обрекат на гибел.
celelalte sunt prinse intr-un lant misterios de evenimente care trebuie sa fie rezolvate inainte ca toate sa sufere aceeasi soarta.
останалите са замесени в странна поредица от случки, които трябва да разрешат, за да не ги сполети същата съдба.
a pus în mişcare un lanţ de evenimente care a dus la moartea sa şi a soţului tău.
той е отприщил верига от събития, която е довела до неговото убийство и до това на съпруга Ви.
Este posibil sã se facã un anumit program de evenimente care sunt legate de ultimele metode.
Възможно е да се извърши конкретен график на събитията, които са свързани с последните начини.
În viața de zi cu zi, ne confruntăm cu tot felul de evenimente care au un ecou pozitiv
В ежедневието, ние често се сблъсквамe с най-различни събития, които имат положителен
Concetăţenii mei, cu mare tristeţe mă adresez vouă să vă explic lanţul de evenimente care a forţat această cancelarie să lanseze un atac nuclear asupra oamenilor săi…
Уважаеми сънародници, с огромна тъга се обръщам към вас тази вечер, за да ви обясня поредицата от събития, които принудиха правителството да употреби ядрено оръжие върху собствените си граждани
Este o serie de evenimente care se desfășoară pe tot parcursul lunii martie în fiecare an
Важното е да се добави, е, че този карнавал не е трайна само за горепосочените няколко дни; това е поредица от събития, които се движат през целия март всяка година
Nici eu, domnule Senator, si cand l-am ucis pe Ra acum doi ani… am inceput un lant de evenimente care vor conduce catre un atac al Goa'uldzilor asupra Pamantului!
Нито пък аз, сенаторе, но когато убихме Ра преди две години, задействахме верига от събития, които ще доведат до атака на Гоа'улдите на Земята!
Nici eu, domnule senator, şi când l-am ucis pe Ra acum doi ani am pornit un lanţ de evenimente care va duce la un atac Goa'uid asupra Pământului!
Нито пък аз, сенаторе, но когато убихме Ра преди 2 години, задействахме верига от събития, които ще доведат до атака на Гоа'улд срещу Земята!
au prezentat un program de evenimente care vor avea loc la aniversarea acestui faimos muzeu rusesc.
заедно с кмета на Торино(Пиеро Фасино), представи програма от събития, които ще се проведат на годишнината на този известен руски музей.
Turcia pare din ce în ce mai izolată, în timp ce Erdogan se chinuie să ţină sub control o serie de evenimente care ameninţă să submineze ţara mai mult ca oricând în ultimii 16 ani, de când a preluat puterea.
Така Турция започна да изглежда все по-изолирана на фона на усилията на Ердоган да предотврати серия от събития, които заплашват да подкопаят икономиката на страната повече от всякога след началото на управлението му през 2003 г.
crearea unei ierarhii de evenimente care provoacă frică
създаване на йерархия от събития, които причиняват страх
anume locul de muncă și succesiunea de evenimente care caracterizează cauzele
именно работното място и поредицата от събития, които определят причините
Резултати: 121, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български