DE ZILE DE LA DATA - превод на Български

дни от датата
de zile de la data
zile începând cu data

Примери за използване на De zile de la data на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
elemente de probă trebuie să parvină Comisiei în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului aviz în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
доказателствата в нейна подкрепа трябва да бъдат получени от Комисията в срок от 37 дни от датата на публикуване на настоящото известие в Официален вестник на Европейския съюз.
ajutoarele specifice pentru producători în interval de 30 de zile de la data depunerii documentelor prevăzute în alin.(1).
специалната помощ на производителите в рамките на 30 дни, от датата на подаване на документите, предвидени в параграф 1.
în termen de 35 de zile de la data publicării ordinului, fiecare creditor trebuie să transmită în scris administratorului judiciar
в срок от 35 дни от датата на публикуване на решението всеки кредитор трябва да представи на официалния временен синдик
Modificările aduse Termenilor de utilizare vor intra în vigoare în termen de 3 zile de la data la care le publicăm pe site
Промените на въпросните Условия ще влязат в сила три дни след датата на публикуването на промените на Сайта
Dacă nu se primeşte nici o obiecţie în termen de şaizeci de zile de la data notificării, autorităţile vamale acordă procedura simplificată menţionată în alin.(4).
Когато в рамките на 60(шестдесет) дни от подаване на известието не се получи никакво възражение, митническите власти разрешават използването на облекчените процедури, описани в параграф 4.
Modificările aduse Termenilor de utilizare vor intra în vigoare în termen de 3 zile de la data la care le publicăm pe site
Измененията в настоящите Условия за ползване ще влязат в сила 3 дни след датата, на която публикуваме измененията на Сайта
Producătorii-exportatori incluși în eșantion vor trebui să transmită un chestionar completat în termen de 30 de zile de la data notificării deciziei includerii lor în eșantion,
Включените в извадката производители износители ще трябва да представят попълнен въпросник в срок от 30 дни от датата на уведомяване за решението за тяхното включване в извадката,
(a) şaizeci de zile de la data prezentării cererii conţinând totalitatea informaţiilor solicitate la art. 24
Дни след датата, на която заявлението, включително цялата необходима информация съгласно член 24
Data de vânzare recomandată nu poate depăşi termenul maxim de douăzeci şi unu de zile de la data ouatului în conformitate cu art, 3 alin.(1)
Препоръчителната дата на продажба не може да бъде по-късна от двадесет и първия ден след датата на снасяне в съответствие с член 3,
Dacă, în termen de 15 zile de la data la care a fost sesizat,
Ако петнадесет дни след датата, на която е бил информиран,
În cazul în care nu se primește nicio obiecție în termen de 60 de zile de la data notificării, autoritățile vamale autorizează utilizarea procedurii simplificate prevăzute la articolul 129c.
Когато в рамките на 60(шестдесет) дни от подаване на известието не се получи никакво възражение, митническите власти разрешават използването на облекчените процедури, описани в параграф 4.
Ritm biologic condiție fizică Obepechenie ritm Frecvența de starea fizică a 23 de zile de la data nașterii, din care primele zece zile ale pozitiv,
Frequency биологичен ритъм на физическото състояние на 23 дни от датата на раждане, от които първите десет дни на позитивното, което е, хората тези дни
Cei patru conciliatori, în decurs de șaizeci de zile de la data numirii ultimului dintre ei, vor numi un al cincilea conciliator ales de pe listă,
Тези четирима помирители в течение на шестдесет дни след датата на назначаване на последния от тях назначават пети помирител,
Licenţele de import emise în conformitate cu prezentul regulament sunt valabile pe o perioadă de 90 zile de la data emiterii în sensul art. 21 alin.(2) din Regulamentul(CEE) nr.
Лицензите за внос, издадени по силата на настоящия Регламент, са валидни 90 дни след датата на издаването им по смисъла на Член 21(1) от Регламент(ЕИО) № 3719/88.
certificate în conformitate cu cerinţele Deciziei 97/29/CE timp de 35 de zile de la data menţionată la alin.(1).
сертифицирани съобразно изискванията на Решение 97/29/ЕО, в срок от 35 дни след датата, посочена в параграф 1.
în niciun caz în mai mult de 30 de zile de la data înştiinţării de anulare.
в никакъв случай по-късно от 30 дни след датата на уведомяване за отказа.
serviciile dvs. vor fi livrate în decurs de treizeci(30) de zile de la data comenzii.
услуги ще бъдат доставени без прекомерно закъснение в рамките на максимум тридесет(30) дни от датата на поръчката.
Stabilește rezultatele evaluării sale într-un proiect de raport de evaluare care urmează să fie transmis statelor membre în cauză în termen de 26 de zile de la data validării.
Представя резултатите от извършеното оценяване в проект на доклад от оценяването, който трябва да бъде изпратен до засегнатите държави членки в срок от 26 дни след датата на валидирането.
de manoperă condiţii de utilizare normală pentru o perioadă de 60(şaizeci) de zile de la data cumpărării.
изработката при нормална използване за срок от 60(шестдесет) дни от датата на покупката.
primul se efectuează în termen de două zile de la data sosirii lor în unitatea de carantină și al doilea se efectuează în termen de cel puțin 42 de zile de la data primului test.
първото изследване се прави до два дни от датата на пристигането им в карантинната станция, а второто- най-малко 42 дни от датата на първото изследване.
Резултати: 292, Време: 0.0338

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български