DESTINATARE - превод на Български

получаващата
destinatar
de primire
beneficiară
destinaţie
cesionară
primește
адресати
destinatari
se adresează
получатели
destinatar
beneficiar
primitor
clientului/destinatarului
получател
destinatar
beneficiar
primitor
clientului/destinatarului
получаващите
de destinaţie
primesc
beneficiarilor
получаващия
destinatar
primire
primeşte
le primește

Примери за използване на Destinatare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În acest context, statele membre în cauză trebuie să dispună de mijloacele necesare pentru a găsi informații cu privire la investitorii finali și la țările destinatare finale ale investițiilor străine directe.
В този контекст заинтересованите държави членки трябва да разполагат със средства за намиране на информация относно крайните инвеститори и крайните приемащи държави на преките чуждестранни инвестиции.
ducând la creşterea economică a ţărilor destinatare.
е довело до икономически ръст на приемащите страни.
(a) cărnii proaspete introduse cu autorizaţia ţării destinatare pentru alte întrebuinţări decât alimentaţia umană;
Прясно месо, доставено с разрешението на страната на местоназначение за употреба, различна от консумация от човека;
Protectia adecvata poate fi în mod obisnuit impusa obligatiilor contractuale ale partii destinatare care pentru a garanta ca acea parte pastreaza acelasi nivel înalt de confidentialitate si securitate a datelor, la fel ca HBO.
Адекватната защита обикновено означава да се вменят на получаващата страна договорни задължения, които гарантират, че тази страна поддържа същото високо ниво на неприкосновеност и защита на данните, каквото се поддържа от HBO.
Protecţia adecvată poate fi în mod obişnuit impusă obligaţiilor contractuale ale părţii destinatare care pentru a garanta că acea parte păstrează acelaşi nivel înalt de confidenţialitate
Адекватната защита обикновено означава да се вменят на получаващата страна договорни задължения, които гарантират, че тази страна поддържа същото високо ниво на неприкосновеност
însoțită de justificări cuprinzătoare, care să indice în ce măsură exporturile către anumite țări destinatare sunt sau nu în conformitate cu cele opt criterii;
до каква степен износът в определени държави получатели е или не е в съответствие с осемте критерия;
În măsura în care dispozițiile acelor acte care impun condiții statelor membre destinatare privind utilizarea datelor cu caracter personal sau transferul acestora mai departe sunt
Когато разпоредбите на тези актове, налагащи на получаващата държава-членка условия по отношение на използването или по-нататъшното предаване на лични данни,
misiunilor Uniunii destinatare.
мисиите на Съюза, получатели на данните.
În cazul în care operaţiunile au dat naştere unor acorduri financiare între Comunitate şi ţările destinatare, aceste acorduri prevăd faptul
В случаите, когато тези действия се изразяват чрез споразумения за финансиране между Общността и държавата получател, тези споразумения предвиждат плащането на таксите
documentul echivalent se predau liniei aeriene destinatare în locurile specificate de autorităţile vamale ale statului membru de reşedinţă al liniei aeriene respective.
копията от въздушната товарителница или равностойния документ се доставят на получаващата авиокомпания на местата, определени от митническите органи в държавата-членка, където е седалището на авиокомпанията.
Unitățile de informații despre pasageri ale statelor membre destinatare transmit aceste rezultate ale prelucrării datelor PNR către autoritățile competente ale acestor state, în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul(4).
Звената за данни за пътниците на получаващите държави членки предоставят тези резултати от обработката на PNR данни на своите съответни компетентни органи в съответствие с член 4, параграф 4.
Aceste date pot fi utilizate în alte scopuri numai cu autorizarea prealabilă a părții contractante care comunică datele și în conformitate cu legislația părții contractante destinatare; această autorizare se poate acorda în măsura în care acest lucru este permis de legislația internă a părții contractante care comunică datele;
Използването на данни за други цели е възможно само след предварително разрешение от договарящата страна, която предава данните и при спазване на законодателството на договарящата страна, получател на данните.
Informatiile au fost adunate intr-o modalitate care asigura acelasi nivel de protectie a dreptului la aparare al persoanelor fizice ca acela care le este recunoscut prin regulile nationale ale autoritatii destinatare.
Информацията е събрана по начин, при който се съблюдава същото ниво на закрила на правото на защита на физическите лица, каквото е предвидено по националните правила на получаващия орган.
se adaugă informaţii necesare care permit autorităţii competente destinatare să evalueze gradul de exactitate, caracterul integral,
данни се добавя необходимата информация, позволяваща на получаващия компетентен орган да оцени степента на точност,
În cazul societăților, autoritatea solicitată verifică adresa înregistrată a societății destinatare prin intermediul unui sistem online operat de Registrul Comerțului din cadrul Autorității malteze pentru servicii financiare(MFSA).
Ако става дума за дружества, замоленият орган проверява регистрирания адрес на дружеството адресат посредством онлайн система, поддържана от Търговския регистър към Малтийския орган за финансови услуги(MFSA).
(ba) autorității destinatare din țara terță sau organismului internațional destinatar îi revine răspunderea pentru prevenirea,
Ба получаващият орган в третата държава или получаващият международен орган носи отговорност за предотвратяването,
comunicarea actelor în statele membre în care îşi au reşedinţa părţile destinatare.
отговорни за връчването на документите в държавата-членка, в която живее получателят.
Articolul 288 din Tratatul privind Funcționarea UE prevede că directiva este obligatorie pentru țările destinatare(una, mai multe sau toate) cu privire la rezultatul care trebuie atins,
От ДФЕС, директивата обвързва държавите, до които е адресирана(една, няколко или всички), по отношение на резултата,
Întrucât ţările destinatare ar trebui să poată proceda în mod nediscriminatoriu
Като има предвид, че страните на местоназначение трябва да могат да извършват недискриминационни проверки
(1) În vederea respectării dispoziţiilor generale din Tratat, ţările destinatare pot acorda uneia sau mai multor ţări expeditoare autorizaţii generale
Страните на местоназначение могат при съблюдаване на общите разпоредби на Договора, да отпуснат на една
Резултати: 72, Време: 0.0523

Destinatare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български