DIN PREZENTA SECȚIUNE - превод на Български

от настоящия раздел
din prezenta secțiune
acestei sectiuni
în prezenta secţiune

Примери за използване на Din prezenta secțiune на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
în subsecțiunile 3-9 din prezenta secțiune și în subsecțiunile 2 și 3 din titlul II capitolul 1 secțiunea 2 din Regulamentul delegat(UE) 2015/2446.
подраздели 3- 9 от настоящия раздел и в дял II, глава 1, раздел 2, подраздели 2 и 3 от Делегиран регламент(ЕС) 2015/2446.
Nicio prevedere din prezenta secțiune nu va cere unui Membru să aplice prevederile prezentei secțiuni în ceea ce privește o indicație geografică a oricărui alt Membru pentru produsele viticole pentru care indicația pertinentă este identică cu numele uzual al unei varietăți de struguri existente pe teritoriul acelui Membru la data intrării în vigoare a Acordului OMC.
Нищо в този раздел не изисква една страна членка да прилага неговите разпоредбите относно географско означение на друга страна членка във връзка с лозарски продукти, за които съответното означение е идентично с обичайното име[другаде в текста:„традиционно наименование“] на сорт грозде, съществуващ на територията на тази страна членка, считано от датата на влизане в сила на Споразумението за СТО.
competența se determină în conformitate cu dispozițiile din prezenta secțiune, fără a se aduce atingere articolului 4
компетентността се определя от разпоредбите в настоящия раздел, без да се засяга разпоредбата на член 4
cu excepția celor menționate în subsecțiunea 2 din prezenta secțiune și a țărilor și teritoriilor de peste mări asociate Uniunii,
с изключение на посочените в подраздел 2 на настоящия раздел и на отвъдморските страни и територии, асоциирани към Съюза,
pe baza principiilor stabilite în secțiunea 3, a condițiilor din prezenta secțiune și a dispozițiilor legale specifice care se aplică în cazul acestor regiuni.
въз основа на принципите, установени в раздел 3, условията в настоящия раздел и конкретните правни разпоредби, приложими към тези региони.
în subsecțiunile 3-9 din prezenta secțiune și în subsecțiunile 2 și 3 din titlul II capitolul 1 secțiunea 2 din Regulamentul delegat(UE) 2015/2446.
подраздели 3- 9 от настоящия раздел и дял II, глава 1, раздел 2, подраздели 2 и 3 от Делегиран регламент(ЕС) 2015/2446.
Dispozițiile din prezenta secțiune specifică doar metodele de analiză necesare pentru controlul și monitorizarea după înregistrare.
Разпоредбите на настоящата точка обхващат само аналитичните методи, изисквани за целите на следрегистрационния контрол и проследяване.
din Directiva 2004/39/CE și din prezenta secțiune.
8 от Директива 2004/39/ЕО и по настоящия раздел.
Din prezenta secțiune a anexei IV.
От настоящия раздел от приложение IV.
Concluziile privind BAT din prezenta secțiune se referă la producția de.
Заключенията за НДНТ в настоящия раздел обхващат производството на.
Operatorul utilizează factorii de emisie specifici tehnologiei indicați în tabelul 1 din prezenta secțiune a anexei IV.
Операторът използва специфичните за технологията стойности на емисионните фактори, посочени в таблица 1 от настоящия раздел от приложение IV.
prevăzute în sub-secțiunea D din prezenta secțiune.
определени в подраздел Г от настоящия раздел.
inclusiv eficiența funcției de revizuire menționată la punctul 9 din prezenta secțiune.
включително ефективността на службата за преразглеждане, посочена в точка 9 от настоящия раздел.
Concluziile privind BAT din prezenta secțiune se aplică producției de fenol din cumen,
Заключенията за НДНТ в настоящия раздел са приложими за производството на фенол от кумен
Concluziile privind BAT din prezenta secțiune se aplică în plus față de concluziile generale privind BAT prezentate în secțiunea 1.
Заключенията за НДНТ в настоящия раздел са приложими в допълнение към общите заключения за НДНТ, представени в раздел 1.
Puteți să anulați orice comandată online în conformitate cu termenii din prezenta secțiune, cu excepția Bunurilor excluse legale, după cum urmează.
Можете да анулирате всички Стоки, поръчани онлайн, в съответствие с условията в този раздел, с изключение на изключените от закона Стоки, както следва.
Procedurile de evaluare pentru cerințele din prezenta secțiune sunt definite la punctele indicate
Процедурите за оценяване във връзка с изискванията по настоящия раздел са определени в посочените точки
Părțile I și II sau partea III din prezenta secțiune trebuie să fie completate în mod corespunzător conform instrucțiunilor menționate în prezenta secțiune..
Части I и II или част III от този раздел се попълват надлежно в съответствие с инструкциите, посочени в същия раздел..
Dispozițiile din prezenta secțiune specifică doar metodele de analiză necesare pentru controlul
Разпоредбите на този раздел обхващат само аналитичните методи, изисквани за следрегистрационен контрол
(3) La încheierea descărcării se verifică dacă pe navă se mai află pește supus regulilor speciale din prezenta secțiune.
След завършване на разтоварването се проверява дали от кораба е разтоварена всичката риба при спазване на специалните правила в настоящия раздел.
Резултати: 984, Време: 0.0297

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български