DIVIZIUNEA - превод на Български

разделение
diviziune
separare
divizare
dezbinare
împărţire
divizia
împărțirea
decalajul
repartizarea
separaţia
делене
diviziune
fisiune
divizare
разделянето
separare
divizare
diviziune
split
despărțire
partiționare
împărțirea
împărţirea
scindarea
despicarea
участък
secțiune
stretch
întindere
porțiune
departament
segment
de poliţie
secţia
zona
sectia
division
divizia
diviziunea
подклас
o subclasă
diviziunea
un subset
ø clasa
subclasă
дивизия
divizie
ligă
diviziune
division
infanterie
divinație
divizion
разделението
diviziune
separare
divizare
dezbinare
împărţire
divizia
împărțirea
decalajul
repartizarea
separaţia
разделяне
separare
divizare
diviziune
split
despărțire
partiționare
împărțirea
împărţirea
scindarea
despicarea
деленето
diviziune
fisiune
divizare
участъка
secțiune
stretch
întindere
porțiune
departament
segment
de poliţie
secţia
zona
sectia

Примери за използване на Diviziunea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Totusi reconstructia industriala si reparatiile capitale ale navelor se clasifica în diviziunea 30.
Основният ремонт и възстановяването(реконструкцията) на плавателни съдове се класифицират в раздел 30.
Celulele canceroase au crescut activitatea în ceea ce privește diviziunea.
Раковите клетки, притежават повишена активност, що се отнася до раздели.
reparaţiile capitale ale navelor se clasifică în diviziunea 30.
на плавателни съдове се класифицират в раздел 30.
medicamentele funcționează de obicei perturbând diviziunea celulelor.
лекарствата работят обикновено като нарушават клетъчното деление.
O substanță care stimulează creșterea și diviziunea celulelor ale penisului.
Вещество, което стимулира растежа и деление на клетките на пениса.
Acesta contribuie cel mai bine la munca lor rapidă și diviziunea;
Това най-добре да допринесе за бързото им работа и за разделянето;
În viitor, acest lucru afectează diviziunea și dezvoltarea celulelor.
В бъдеще това се отразява на разделението и развитието на клетките.
Aceasta este diviziunea socială.
Това е общественото подразделение.
Mecanismul principal prin care organismele generează noi celule este prin diviziunea celulară.
Основният механизъм, чрез който организмите генерират нови клетки, е чрез клетъчно деление.
Acesta din urmă este implicat în diviziunea celulară, formarea unui sistem cardiovascular complet
Последният участва в клетъчното делене, образуването на пълна сърдечно-съдова и нервна система,
Dacă diviziunea are loc între prima
Ако разделянето настъпи между първия
Este acest timp decalaj este necesar pentru a începe diviziunea celulară activă, care în cele din urmă va duce la creșterea lor.
Е е необходимо това време междина, за да започне активно клетъчно делене, което в крайна сметка ще доведе до техния растеж.
Diviziunea de tufișuri se poate realiza nu cu o plantă veche,
Разделянето на храсти може да се извърши не със стар растение,
Atunci când se utilizează acest tip de procedură elimină diviziunea celulară ascuțită, procesul de întinerire a pielii este accelerat, epiderma rămâne intactă.
Когато се използва този тип процедура елиминира рязкото клетъчно делене, процесът на подмладяване на кожата се ускорява, епидермиса остава непокътнат.
Mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare: cererea EGF/2010/027 NL/Noord-Brabant diviziunea 18 prezentată de Țările de Jos.
Мобилизиране на ЕФПГ: заявление EGF/2010/027 NL/Noord-Brabant Division 18/Нидерландия.
Diviziunea 1.5 Substanţe sau amestecuri foarte insensibile care prezintă pericol de explozie în masă.
Подклас 1. 5 Вещества или смеси с много ниска чувствителност, при които има опасност от масова експлозия.
Acestea încetinesc diviziunea și formarea de celule care formează manifestări ale psoriazisului
Те забавят разделянето и образуването на клетки, които формират прояви на псориазис
declanșarea mitozei sau diviziunea celulară.
задейства митоза или клетъчно делене.
Categorie de pericol” înseamnă diviziunea criteriilor din cadrul fiecărei clase de pericol,
Категория на опасност“ означава разделянето на критериите в рамките на всеки клас на опасност,
Diviziunea Continental împarte parcul aproape în mod egal,
Континенталната дивизия разделя парка почти еднакво, създавайки два пейзажа
Резултати: 624, Време: 0.0769

Diviziunea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български