DOCUMENTELE PREVĂZUTE - превод на Български

документите посочени

Примери за използване на Documentele prevăzute на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fără a aduce atingere altor documente însoţitoare necesare în temeiul altor dispoziţii legale relevante, documentele prevăzute la art. 4 şi 6 însoţesc fiecare transport care face obiectul prezentei directive,
Без да се засягат други придружаващи документи, изисквани съгласно други съответни законови разпоредби, документите, посочени в членове 4 и 6, придружават всеки превоз, попадащ в обхвата на настоящата директива,
(2) Transportatorii comunică autorităţii competente orice modificare în legătură cu informaţiile şi documentele prevăzute în articolul 10 alineatul(1)
Превозвачите уведомяват компетентния орган за всякакви промени, свързани с информацията и документите, посочени в член 10, параграф 1
aceasta informează producătorul cu privire la acest lucru şi nu emite documentele prevăzute la primul, al doilea şi al treilea alineat decât numai după efectuarea cu succes de noi încercări şi verificări.
проверки, той информира производителя за това и издава документите, посочени в първия, втора и трета алинеи само след извършването на успешни нови изпитвания или проверки.
aceasta informează producătorul cu privire la acest lucru şi nu emite documentele prevăzute la primul, al doilea şi al treilea alineat decât numai după efectuarea cu succes de noi inspecţii.
основание за нови проверки, той информира производителя за това и издава документите, посочени в първа, втора и трета алинеи само след извършването на успешни нови проверки.
din Directiva 90/425/CE, fiind însoţite de documentele prevăzute de normele comunitare
буква в от Директива 90/425/ЕИО и се придружават от документацията, изисквана от Общността или от националното законодателство,
(2) lit.(a)-(c) şi(e), caracterul comunitar al mărfurilor se stabileşte cu ajutorul unuia dintre documentele prevăzute la art. 315- 318 sau în conformitate cu procedurile detaliate prevăzute la art.
Параграф 2, букви от а до в и д, статутът на стоките като стоки от Общността се установява посредством един от документите, предвидени в членове от 315 до 318 или в съответствие с подробните процедури, предвидени в членове от 319 до 323.
Documentele prevăzute la literele(a) și(b)
Документите, посочени в буква а и буква б,
Societățile solicitante trebuie să semneze documentele prevăzute în Decizia de punere în aplicare(UE)
Дружествата заявители следва да подпишат документите, изисквани в Решение за изпълнение(ЕС)
Întrucât transportatorii trebuie, între timp, să poată continua să folosească documentele prevăzute în Regulamentul(CEE) nr. 1839/92 şi Regulamentul Consiliului(CEE)
Като има предвид, че междувременно превозвачите трябва да могат да продължават да използват документите, предвидени в Регламент(ЕИО)
în cadrul comerţului regional, produsele prevăzute în primul paragraf în ţările terţe care figurează în anexa II trebuie să prezinte documentele prevăzute în art. 16 din Regulamentul(CE) nr. 800/1999 în scopul unor
една от третите страни, изброени в приложение II, трябва да представят документите, посочени в член 16 от Регламент(EО)
în cadrul comerţului regional, produsele prevăzute în primul paragraf în ţările terţe care figurează în anexa IV trebuie să prezinte documentele prevăzute în art. 16 din Regulamentul(CE) nr. 800/1999 în scopul unor
една от третите страни, посочени в приложение IV, трябва да представят документите, посочени в член 16 от Регламент(EО)
membrii familiei unui cetățean al Uniunii care nu au cetățenia unui stat membru și care doresc să intre pe teritoriul Regatului Unit prevalându‑se de un drept de intrare prevăzut de Directiva 2004/38, verificarea, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 20, constă, printre altele, în examinarea aspectului dacă persoana în cauză posedă documentele prevăzute la articolul 5 din această directivă.
проверката по смисъла на член 1 от Протокол № 20 се изразява по-специално в упражняване на контрол над това дали съответното лице притежава документите, предвидени в член 5 от тази директива.
Documentele prevăzute în art. 4, 5, 8 şi 9 nu se cer în cazul împrumuturilor necomerciale,
Документите, посочени в членове 4, 5, 8 и 9, не се изискват в случай на нетърговски заемания,
Documentul prevede scăderea şomajului
Документът предвижда ниска безработица
Orice alt document prevăzut în avizul cererii de ofertă.
Всякакъв друг документ, посочен в обявлението за търга.
Documentul prevede construirea unui hipermarket Ramstore în Skopie, în cursul anului viitor.
Документът предвижда построяването на хипермаркет"Рамстор" в Скопие през следващата година.
Documentul prevede finanţări în valoare de 41,5 mn USD.
Документът предвижда финансиране в размер на 41, 5 милиона долара.
(2) Plata soldului se efectuează cu condiția verificării prealabile de către statul membru a facturilor și a documentelor prevăzute la alineatul(1) al treilea paragraf.
Изплащането на остатъка е обвързано с проверка от страна на държавата-членка на фактурите и документите, посочени в параграф 1, трета алинея.
Statele membre pot solicita publicarea documentelor prevăzute în prezenta directivă în limba
Държавите-членки могат да изискват документите, предвидени в настоящата директива, да бъдат публикувани
registrele şi celelalte documente prevăzute la art. 24 alin.(2);
регистрите и другите документи, посочени в член 24 параграф 2;
Резултати: 53, Време: 0.0501

Documentele prevăzute на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български