ERA EVIDENT CĂ - превод на Български

беше очевидно че
очевидно е че
очевидно било че
бе ясно че

Примери за използване на Era evident că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am încercat să-mi cer scuze pentru accident, dar era evident că acele cărți pe care le maltratasem erau foarte prețioase în ochii deținătorului lor.
Опитах се да се извиня за невниманието си, но беше очевидно, че тези книги бяха много ценни в очите на техния собственик.
Era evident că o să începem să generăm
Очевидно било, че ще произвеждаме и някакъв отпадък,
Era evident că sistemul pe care l-ați creat nu se va mai putea susține singur după un timp,
Очевидно е, че не можете да поддържате системата, която създадохте, защото тя се пропуква и доказва, че не е адекватна
Era evident că vârcolacii o să miroasă,
Очевидно е, че върколаците смърдят,
Era evident că iudeii nu l-ar accepta niciodată ca pe Mesia dacă nu ar face minuni.
Беше очевидно, че евреите никога няма да го приемат като Месия, ако не прави чудеса.
Era evident că Elțîn nu a putut conduce țara pentru totdeauna,
Беше очевидно, че Елцин не може да управлява страната завинаги,
am auzit aceste strigăte şi… era evident că proveneau din bar… aşa
чуваме това крещене и… очевидно е, че идва от вино бара.
Era evident că Derek o folosea pentru bani,
Беше очевидно, че Дерек я използваше заради парите й,
Era evident că o astfel de măsură va fi percepută de sârbii care trăiesc în provincie drept o ameninţare directă la adresa securităţii lor.
Очевидно е, че сърбите, които живеят в тази провинция, възприеха тази стъпка като директна заплаха за своята сигурност.
Era evident că doamna proteja pe cineva,
Беше очевидно, че дамата защитава някого,
era o practică uzuală în medicină, chiar dacă era evident că nu era o idee bună.
беше обичайна практика в медицината, въпреки че беше очевидно, че това не беше добра идея.
soția sa plâns vreodată, dar era evident că nu era în extaz.
жената все се оплаква, но беше очевидно, че не е във възторг.
a gresit cineva numărul, era evident că e Daniel.
е грешка, беше очевидно, че е той.
foarte puţine cunoştinţe teoretice despre ingineria temporală, dar era evident că aveau o vastă experienţă practică.
теоретическите им познания по темпорално инженерство не са големи, но беше очевидно, че те владееха работата си до съвършенство.
Ei bine, după primele două doze de VigRX Plus, era evident că va avea o diferență.
Е, след първите няколко дози от VigRX Plus, беше очевидно, че щеше да бъде различно.
Eram recunoscut de oameni pe care eu însumi nu îi cunoşteam şi era evident că mă confruntam cu severe blocaje de memorie.
Бях разпознаван от хора, които не познавах и беше очевидно, че имам сериозни блокажи на паметта.
nevinovata când m-a văzut, dar era evident că m-a urmărit.
тя се държеше невинно и изненадано, че ме вижда, но беше очевидно, че ме е проследила.
Era evident că Pământul era nemişcat,
Било очевидно, че Земята е неподвижна
De timpuriu în viaţă era evident că Manning va fi un mare fotbalist.
От началото на деня в живота е очевидно, че Манинг щеше да бъде голям футболист.
Era evident că Lily a lucrat fundul ei off pentru a vă asigura
Очевидно беше, че Лили е работила по него за да се увери,
Резултати: 85, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български