Примери за използване на Este ceea ce numim на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Masa de ţesut pe care o vedeţi aici… este ceea ce numim o limfoadenopatie mediastinală.
Şi ceea ce iese din cuptor este ceea ce numim pâinea cea de toate zilele.
Este ceea ce numim, in limbajul desertului,
Bona şi bărbatul de la etaj" este ceea ce numim-- O legendă urbană.
Toate acestea sunt obținute prin facerea faptelor bune și este ceea ce numim"răsplata binecuvântărilor" sau"recompensele binelui".
Doamnelor și domnilor, acum acest lucru este ceea ce numim… o adevărată"teaser sângeroase"!
Este ceea ce numim învățământ integrat la locul de muncă
Acesta este ceea ce numim un aspect al unui comportament aproape obsesiv-compulsiv in primele luni dupa nasterea copilului," declara cercetatorului creierului maternal Pilyoung Kim.
Clientul meu este ceea ce numim un ţap ispăşitor, defăimat de o comunitate căreia
Această retragere este ceea ce numim somn și ea este esențială nu numai corpului nostru fizic,
Imitatia abilitatilor complexe este ceea ce numim cultura si este fundamentul civilizatiei.
Şi asta, băieţi şi fete, este ceea ce numim"vremurile bune".
Imitatia abilitatilor complexe este ceea ce numim cultura si este fundamentul civilizatiei.
Este ceea ce numim potrivire perfectă de formă a complementarității,
Aceasta este ceea ce numim"traducerea fără probleme TM"
Este ceea ce numim învățământ integrat la locul de muncă
Este ceea ce numim traversarea Machsom(frontiera spre lumea superioară),
care ne-a ajutat să înțelegem exact cum această moleculă este așa potentă pentru acest obiectiv al proteinei. Este ceea ce numim potrivire perfectă.
Este cea ce numim observaţie.
Şi Conştiinţa era ceea ce numim Dumnezeu.