ESTE CLAR CA - превод на Български

е ясно че
очевидно е че
става ясно че
явно
se pare
cred
evident
probabil
aparent
clar
trebuie
bănuiesc
presupun
în mod clar
явно е че

Примери за използване на Este clar ca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ca in imagine, este clar ca va continua sa scada in urmatoarele cateva minute.
както на тази снимка, е ясно, че ще продължи да спада през следващите няколко минути.
Este clar ca ceva a afectat mai multe continente de pe planeta in jurul anilor 3000 i. e. n.
Ясно е, че нещо е повлияло върху няколко континента на планетата през 3000г преди н. е..
Este clar ca in ultimele saptamani Iranul a atacat oleoducte si nave ale altor tari si ca este la originea afluxului de amenintari….
Ясно е, че в последните седмици Иран е атакувал петролопроводи и кораби на други страни и че е в основата на потока от заплахи срещу американски интереси в Ирак.
Este clar ca exista numeroase tipuri de despartire cu care ne putem confrunta.
Ясно е, че са налице многобройни видове раздяла, пред които можем да бъдем изправени.
Este clar ca perechile Index Pro este orientată către investitori Forex novice din cauza promisiunilor scandalos a face.
Ясно е, че двойки Index Pro е насочена към начинаещите инвеститори Forex поради скандално обещанията Извършване.
Este clar ca acest lucru nu este biblic,
Ясно е, че това не е библейско,
Este clar ca trebuie sa citesc înjaponeza si ca nu pot sa ma încred în putinele traduceri occidentale de care dispun.
Ясно е, че ще трябва да чета на японски и че не мога да вярвам на малкото западни преводи, с които разполагам.
Este clar ca in acest atac oribil au fost prinsi
Ясно е, че малки деца са се озовали в това ужасяващо нападение",
Este clar ca mai sunt multe de facut pentru a asigura domnia legii in fostele regiuni de conflict si lucram impreuna cu politia si autoritatile in aceasta directie.
Ясно е, че още много трябва да се направи за да се установи законово управление в тези региони и заедно с полицията и властите работим в тази посока.
Este clar ca guvernele ar trebui sa fie atente in presupunerea
Ясно е, че правителствата трябва да бъдат внимателни в своите предположения,
Este clar ca o tara nu poate, in nicio circumstanta, sa santajeze Comisia
Ясно е, че една страна не може при никакви обстоятелства да изнудва Европейската комисия
adinc sub valuri, este clar ca aceste animale sunt niste masini de ucis bine antrenate.
дълбоко под вълните, ясно е, че тези животни са напълно завършени машини за убиване.
Este clar ca mintea mai functioneaza la ceva nivel inconstient… procesand ultimele ramasite din ce se mai poate auzi si vedea.
Очевидно мозъкът продължава да функционира на някакво подниво и засмуква последните парчета от видимото и чуваемото.
Este clar ca o corporatie are ca scop principal profitul economic si e normal sa faca acest lucru.
Ясно, че всяка корпорация има за основна цел да печели, това е нормално.
Este clar ca statul nostru imbunatatit nu este de ajuns pentru a savarsi fapta pentru care am venit.
Несъмнено е, че нашето подобрено състояние е не е достатъчно, за да изпълни деянието, за което съм дошъл.
Este clar ca barbatii intruchipeaza alte fatete ale Divinitatii,
Мъжете очевидно въплъщават други аспекти на Божественото,
Este clar ca unii lideri arabi au fost complici cu alianta cruciata si sionista(în razboiul) împotriva poporului nostru(din Gaza).
Ясно беше, че някои арабски ръководители съзаклятничат с кръстоносния и ционистки съюз във войната срещу нашия народ в Газа.
Daca va fi martie sau aprilie nu mi-e cunoscut, insa este clar ca acestea sosesc," a spus Buckovski la Bruxelles.
Не знам дали ще бъде през март или април, но едно е ясно- те ще дойдат", каза Бучковски в Брюксел.
De exemplu, daca participi la un eveniment care impune un dress code black tie, atunci este clar ca va trebui sa optezi pentru o cravata neagra.
Например, ако участваш в събитие, което изисква дрес код black tie, то е ясно, че ще трябва да избереш черна вратовръзка.
in cazurile in care este clar ca asupra propunerilor existente nu se va ajunge la un acord care sa raspunda obiectivelor noastre,
така че, когато е ясно, че по съществуващите предложения няма да се постигне споразумение по начин,
Резултати: 108, Време: 0.0839

Este clar ca на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български