Примери за използване на Ghidat на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Este tatal meu, care te-a ghidat tot in acest loc.
Cel ales trebuie să ofere numele, ghidat de vocea inimii sale.
Aici ghidat de propriul gust.
El a ghidat primii paşi ai nepotului său la conducerea ţării.
Ghidat de aceste instrucțiuni, am ales Titan-gel.
Vei fi ghidat prin punerea în aplicare a diferitelor blockchains.
Diagnosticati medicul ARVI, ghidat de imaginea clinica a bolii.
Dragostea este ghidat de inima, înțelepciunea de cap.
Ghidat de educație și de viață de calitate,
El e ghidat de spiritul broaştei.
Pune jos 40 de tipi pentru că e ghidat de spiritul broaştei.
În plus față de ESR crescut, medicul va fi ghidat de plângerile pacientului,
Dar ei doresc foarte mult să o facă, ghidat de faptul că ei nu vor ca copiii lor să repete cuvintele timide.
La alegerea formei de seră, proprietarul este ghidat de mai mulți factori
Ghidat de către un grup de lideri comunitari dedicate,
Master în Arhitectura este ghidat de o interacțiune ridicată între practică
Vom avea un tur ghidat al colecției muzeului bogat,
Apoi, senzorul de ultrasunete este ghidat prin regiunile abdominale unde sunt localizate organele interne.
Ghidat de principiul unei astfel de modalități de organizare a conducerii statului poate fi numit acordarea de competențe de reglementare chiar oamenilor.
În fiecare dintre aceste obiective, obiectivul nostru este ghidat de întrebarea"face acest lucru să servească succesul viitor al studenților noștri?".