INVIT COMISIA - превод на Български

призовавам комисията
solicit comisiei
fac apel la comisie
invit comisia
îndemn comisia
cer comisiei
приканвам комисията
invit comisia
solicit comisiei
încurajez comisia

Примери за използване на Invit comisia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar fără cercetare nu se poate oferi un răspuns la aceste întrebări și, prin urmare, invit Comisia să aleagă un centru medical renumit care să efectueze aceste cercetări
На тези въпроси не може да се отговори без научни изследвания и аз настоятелно призовавам Комисията да избере един реномиран медицински център, който да проведе научните изследвания
Din acest motiv, invit Comisia să monitorizeze constant perspectivele privind posibile modificări ale pieței locurilor de muncă din UE,
Ето защо призовавам Комисията да извършва постоянен мониторинг на перспективите за възможни промени в пазара на труда на ЕС,
Invit Comisia şi negociatorii noştri să urmeze spiritul lui Andrei Sakharov
Призовавам Комисията и нашите преговарящи да следват духа на Андрей Сахаров и да помнят посланието,
De aceea, pe baza dovezilor medicale şi ştiinţifice, invit Comisia să adopte integral pragul de 2% introdus de sistemul danez
Следователно въз основа на медицински и научни доказателства призовавам Комисията да приеме изцяло прага от 2%, който датската система въведе
De aceea, invit Comisia să continue dialogul cu statele membre,
Затова призовавам Комисията да продължи диалога с държавите-членки,
De asemenea, sprijin și invit Comisia să efectueze o evaluare privind absorbția fondurilor politicii de coeziune,
Също така подкрепям и призовавам Комисията да извърши оценка на усвояването на средствата за сближаване,
Ținând seama de toate acestea, salut lansarea diferitelor inițiative industriale europene din cadrul Planului strategic european pentru tehnologiile energetice(Planul SET) și invit Comisia să pună în aplicare restul măsurilor din acest plan.
С оглед на това приветствам стартирането на различни европейски промишлени инициативи в рамките на Европейския стратегически план за технологиите в областта на енергетиката(SET Plan) и призовавам Комисията да приложи останалите мерки в този план на практика.
descendenţii acestora din domeniul de aplicare a prezentului regulament şi invit Comisia să interzică utilizarea animalelor clonate în cadrul lanţului alimentar.
добити от клонирани животни и техните потомства, от обхвата на този регламент и призовавам Комисията да забрани включването на клонирани животни в хранителната верига.
La fel ca şi raportorul iniţiativei de iniţiere a unui mecanism de evaluare în vederea punerii în aplicare a acquis-ului Schengen, invit Comisia să depună noile propuneri cât mai curând posibil.
Като докладчик по инициативата за създаване на механизъм за оценка с цел наблюдение на прилагането на достиженията на правото от Шенген призовавам Комисията да представи нови предложения възможно най-скоро.
Prin urmare, după evaluarea procesului de îmbătrânire rapidă a populaţiei Europei, invit Comisia şi Consiliul să găsească alte modalităţi de asigurare a condiţiilor normale de viaţă pentru actualii
Ето защо, като се има предвид бързото застаряване на населението на Европа, аз призовавам Комисията и Съвета да намерят други начини за осигуряване на нормални условия на живот за днешните
Prin urmare, invit Comisia să realizeze o evaluare a siguranţei reţelelor feroviare ale Europei prin intermediul unei abordări globale,
Ето защо аз призовавам Комисията да предприеме оценка на безопасността на железопътните мрежи в Европа посредством глобален подход,
În calitate de președinte al Comisiei INTA, invit Comisia AFET să țină seama de acest element în lucrările sale privind raportul AFET și în reflecțiile privind„Strategia
Като председател на комисията INTA насърчавам комисията AFET да отчита този елемент по време на работата си по доклада на AFET,
Invit Comisia să pregătească un program care va elimina cauzele structurale ale sărăciei
Призовавам Комисията да подготви програма, която да премахне структурните причини за бедността,
În numele raportorului, invit Comisia, viitoarea preşedinţie a Consiliului
От името на докладчика призовавам Комисията, следващото председателство
Prin urmare, invit Comisia să descrie cazurile în care putem discuta despre un"aflux masiv de persoane strămutate”,
Затова призовавам Комисията да определи случаите, в които можем да говорим за"масово навлизане на разселени
Prin urmare, aș prefera să oferim orașelor un sprijin real și, în consecință, invit Comisia să impună statelor membre obligația de a implica reprezentanții politici din principalele orașe
Ето защо би ми се искало да можем да предоставим на градовете реална подкрепа и поради тази причина призовавам Комисията да задължи държавите-членки да осигурят участие на политическите представители на основните градове
În ceea ce priveşte agricultura, invit Comisia- şi aş vrea să notaţi acest lucru,
По отношение на селското стопанство призовавам Комисията- и бих искал да си отбележите това,
Prin urmare, invit Comisia şi statele membre să furnizeze statistici exacte cu privire la impactul crizei asupra femeilor
Затова призовавам Комисията и държавите-членки да предоставят точни статистически данни за отражението на кризата върху жените
ar putea exista diferențe mari între statele membre și, prin urmare, invit Comisia și pe toți cei vizați, inclusiv statele membre, să acorde cea mai mare atenție monitorizării punerii în aplicare a acestor documente.
в същото време имам опасения, че вероятно ще има съществени разлики между държавите-членки и поради тази причина призовавам Комисията и всички заинтересовани- включително държавите-членки- да положат максимални усилия при мониторинга на изпълнение на тези документи.
Prin urmare, invit Comisia să depună cu prima ocazie o evaluare a impactului efectelor acordurilor privind comerțul cu banane asupra țărilor producătoare de banane
Поради това призовавам Комисията да представи при първа възможност оценка на въздействието на последиците на споразуменията за търговията с банани върху развиващите се държави,
Резултати: 61, Време: 0.0347

Invit comisia на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български