M-A AFECTAT - превод на Български

ми повлия
m-a afectat
m-au impresionat
m-a influentat
m-a influenţat
ме засегна
m-a afectat
ми въздейства
m-a afectat
ma afecteaza
ми влияе
mă afectează
mă influenţează
ma afecteaza
mă influențează
ми се е отразило
m-a afectat
ми се отразява
mă afectează
ме разтърси
m-a zdruncinat
m-a bulversat
m-a afectat
m-a șocat
m-a distrus
m-a zgâlţâit
m-a şocat

Примери за използване на M-a afectat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu prea m-a afectat.
Все още не ми е повлияла.
Plecarea ei m-a afectat.
Напускането й ме ощети.
Cum m-a afectat?
Как ми е навредено?
Niciodată în această anchetă, relaţia cu Ji Hoon nu m-a afectat.
Нито веднъж по време на разследването Джи Хун не ми е повлиял.
L-am purtat ani de zile şi asta m-a afectat.
Носих го с години. Оказа ми влияние.
moartea lui Ferenc nu m-a afectat.
смъртта на Граф Ференц не ме е отслабила.
Orice ai făcut, nu m-a afectat pe mine..
Стореното от теб не ме засяга.
Dar adevărul este că asta nu prea m-a afectat.
Истината е, че всичко това не оказваше влияние върху мен.
Şi eu am crescut fără mamă şi nu m-a afectat cu nimic.
И аз израснах без майка, а това с нищо не ми е попречило.
Vreau să spun că m-a afectat.
Искам да кажа, че се разстроих.
Ştii, morala pe care ţi-am făcut-o, m-a afectat şi pe mine.
Знаете ли, от проповедите и поученията ми се повлиях и аз.
Treaba asta cu Jonas şi holograma chiar m-a afectat.
Това с Джонас и холограмата много ме жегна.
Ce i-a adormit pe ceilalţi pe mine nu m-a afectat la fel.
Каквото и да е приспало другите, не ми действа по същия начин.
Din acest punct de vedere, criza nu m-a afectat.
Така фактически кризата не ни засегна.
Şi acum gândesc că poate ce-a făcut dl Solagee chiar m-a afectat.
И сега си мисля, че може би това, което г-н Solagee направи наистина ми повлия.
Şi apoi, când moartea tatei m-a afectat atât de tare,
След смъртта на татко, която ме засегна дълбоко, твоето възкачване
Am văzut lucruri mai teribile de atât după aceea. Dar nimic nu m-a afectat atât de mult. Nu atât de mult timp.
В последствие видях много неща, но за дълго време нищо не ми повлия така, както гледката на убития ми баща.
Expunerea la treliu, de la bordul vasului Seleya… m-a afectat intr-un fel pentru care nu am fost pregatita.
Когато бях подложена на действието на трелиума на борда на Селея, това ми въздейства по начин, който не очаквах.
Îti spun, Doris, când a început sa îmi spuna de Zâna Maseluta m-a afectat într-un mod foarte profund.
Казвам ти, Дорис, когато тя започна да говори за Феята на Зъбките, това ме засегна много дълбоко.
Aş dori să utilizez acest minut pentru a vă povesti o experienţă care m-a afectat personal ca voluntar în una dintre misiunile mele.
Искам да използвам този кратък момент, за да ви разкажа една случка, която ми повлия в личен план по време на една от моите мисии като доброволец.
Резултати: 67, Време: 0.0887

M-a afectat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български