NE UITĂM - превод на Български

погледнем
ne uităm
privim
te uiţi
vedem
aruncăm o privire
te uiti
vă uitaţi
priveşti
ne uitãm
analizaţi
гледаме
ne uităm
privim
vedem
urmărim
viziona
te uiţi
te uiti
urmarim
ne uitãm
разглеждаме
ne uităm
considerăm
privim
examinăm
vedem
abordăm
tratăm
luăm în considerare
analizăm
търсим
căutăm
cautam
în căutarea
dvs căutaţi
cauţi
urmărim
cãutãm
uităm
găsim
се вгледаме
ne uităm
privim
te uiţi
ne uităm mai atent
видим
vedea
vizibil
întâlni
ne uităm
observa
aparent
поглеждаме
privim
ne uităm
ние с нетърпение
ne uităm
да проверим
să verificăm
să vedem
să căutăm
să cercetăm
să testăm
ne uităm
să verifici
să verificaţi
verificãm
наблюдаваме
observăm
monitorizăm
urmărim
vedem
supraveghem
ne uităm
privim
asistăm
există
urmarim
забравяме
да погледаме
да забравим
да потърсим
да надникнем

Примери за използване на Ne uităm на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne uităm la telefon de 150 de ori pe zi.
Поглеждаме телефоните си по 150 пъти на ден.
Este în aceste împrejurări care ne uităm la definiţia de internet lucruri.
Това е при тези обстоятелства, че ние с нетърпение в дефиницията на интернет на нещата.
Hai să ne uităm la faţa ta.
Нека видим лицето ти.
Veniți și stați cu mine, ne uităm cum se dansează, doar o jumătate de oră.
Седнете при мен да погледаме танците за половин час.
Ne uităm de visele noastre și suntem dezamăgiți în realitate.
Забравяме мечтите си и сме разочаровани в действителност.
Poate că ar trebui să ne uităm toate acestea, capul în jos în Mexic.
Може би трябва да забравим всичко това, да отидем в Мексико.
Cred că ne uităm la o gaură de vierme în stadiu avansat de descompunere.
Мисля, че наблюдаваме дупка в напреднал стадий на разпад.
Ne uităm prin calculatorul ei şi telefonul celular.
Да проверим компютъра и GSM й.
Ne uităm la o agrafă de păr şi vedem o cheie.
Поглеждаме фибата и я използваме като ключ.
ne uităm la fapte.
Нека видим фактите.
Am văzut eroarea de căile noastre, și ne uităm la Roma.
Видяхме грешката на нашите начини, и ние с нетърпение в Рим.
Ne uităm la înregistrări vechi ale echipei Antidrog.
Преглеждаме стари файлове от видео наблюдение на отдел наркотици.
Da, să ne uităm împreună la asta. Te poate face să te răzgândeşti.
Нека да погледаме заедно, тогава може да си промениш мнението.
Ne-a făcut să ne uităm sentimentele, aşa că.
Накара ни да забравим чувствата си, тъй че.
Ne uităm la o întâlnire sau la un furt?
Наблюдаваме среща или обир?
Trebuie să ne uităm peste tot.
Трябва да проверим всичко.
Ne uităm la lucruri din punctul de vedere al clientului nostru?
Поглеждаме нещата от гледната точка на клиента?
ne uităm pe Craigslist.
Нека видим Крейгслист.
Aşa cum a spus Preşedintele Bush, noi nu ne uităm prietenii".
Както каза президентът Буш, ние не забравяме приятелите си".
Cred că ar trebui să ne uităm în primul rând la bârna din propriul nostru ochi.
Считам, че първо трябва да потърсим собствените си недостатъци.
Резултати: 2391, Време: 0.0885

Ne uităm на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български