NU SUNT ADMISE - превод на Български

не са допуснати
nu sunt admise
не се допускат
nu sunt permise
nu au voie
nu pot fi
nu sunt acceptate
nu se admit
sunt interzise
sunt excluse
не са приети
nu sunt acceptate
nu au fost adoptate
nu s-au adoptat
nu sunt admise
au fost respinse
nu sunt primiți
са недопустими
sunt inadmisibile
sunt inacceptabile
nu sunt permise
nu sunt admise
nu sunt acceptabile
nu sunt admisibile
este interzisă
nu sunt acceptate
nu sunt eligibile
не се приемат
nu sunt acceptate
nu se iau
nu sunt considerate
nu se adoptă
nu se primesc
nu se acceptă nici
nu sunt admisibile
не са разрешени
nu sunt permise
nu sunt autorizate
nu au fost rezolvate
nu au voie
nu sunt admise
nu sunt acceptate
nepermis
este interzisă
не се разрешават
nu sunt permise
nu se rezolvă
erau interzise
nu sunt autorizate
nu sunt admise

Примери за използване на Nu sunt admise на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Astfel, femeile ce sunt stigmatizate ca”necurate”, nu sunt admise în biserică și refuzate în Sfânta Împărtășanie pentru a preveni ca bărbații lor să doarmă cu ele?
И така, жените се заклеймяват като нечисти, не се допускат в храма и до Светото Причастие, за да попречат на мъжете да спят с тях?
sunt disponibile doar în unele state membre în timp ce ei nu sunt admise în altele.
здравеопазването, са достъпни само в някои държави-членки, докато те не са допуснати в други.
România- încă nu sunt admise la acest program.
Румъния- все още не се допускат в тази програма.
(45) De asemenea, statele membre ar trebui să poată aplica obligaţia prevăzută în prezenta directivă de a declara tranzacţiile la anumite instrumente financiare care nu sunt admise la tranzacţionare pe o piaţă reglementată.
(45) Държавите-членки следва да могат да прилагат задължения за съобщаване на сделките, произтичащи от настоящата директива спрямо финансови инструменти, които не са приети за търговия на регулиран пазар.
din Tratat, nu sunt admise pentru libera circulaţie în interiorul Comunităţii.
алинея 1 от Договора, не се допускат за свободно движение в рамките на Общността.
Excepțiile nu sunt admise decât în limitele stabilite prin articolul 6 alineatul(4)
Изключения се допускат само съгласно член 6, параграф 4 от Директивата за местообитанията,
varietăţile modificate genetic nu sunt admise în catalogul naţional decât după ce au fost admise pentru comercializare conform Directivei 90/220/CEE.
генетично модифицирани сортове ще бъдат признавани само за включване в национален каталог след признаването им за търговия съгласно Директива 90/220/ЕИО.
inclusiv valorile mobiliare care nu sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată a unui stat membru,
включително ценни книжа, които не са допуснати за търговия на регулиран пазар в държава-членка,
(b) în cazul în care valorile mobiliare ale societății în cauză nu sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată a statului membru în care societatea în cauză își are sediul social,
В случай че ценните книжа на дружеството, предмет на предложението, не са допуснати до търговия на регулиран пазар в държавата-членка, в която се намира адресът на управление на дружеството, органът,
Nu sunt admise pentru liberă circulaţie în Comunitate mărfurile enumerate în art. 1, care sunt fabricate sau obţinute din produse care nu sunt prevăzute în art. 9 alin.(2) şi art. 10 alin.(1) din Tratat.
Стоките, изброени в Член 135391, които се произвеждат или получават от продукти, към които не се прилага Член 9(2) и 10(1) от Договора, не се допускат за свободно движение на територията на Общността.
Unităţile de fond nu sunt admise la tranzacţionare de Comisia pentru bursă şi valori mobiliare din Statele Unite(Securities
Акциите не са допуснати за продажба или за публично предлагане от американската Комисия за ценните книжа
Nu sunt admise la libera circulaţie în interiorul Comunităţii mărfurile prevăzute la art. 1 alin.(1), care sunt fabricate sau obţinute din produse care nu sunt prevăzute în art. 9 alin.(2) şi art. 10 alin.(1) din tratat.
Посочените в член 1, параграф 1 продукти, които се произвеждат или получават от продуктите, които не са посочени в член 9, параграф 2 и член 10, параграф 1 от Договора, не се допускат за свободно движение в Общността.
doar în măsură în care aceste excepții sau delimitări nu sunt admise.
ограничения няма да се отнасят за вас, а само дотолкова, доколкото не са разрешени.
inclusiv valorile mobiliare care nu sunt admise la tranzacţionare pe o piaţă reglementată,
включително ценни книжа, които не са допуснати за търговия на регулиран пазар в държава-членка,
inclusiv valorile mobiliare care nu sunt admise la tranzactionare pe o piata reglementata,
включително ценни книжа, които не са допуснати за търговия на регулиран пазар в държава-членка,
art. 24 din Tratat, nu sunt admise pentru liberă circulaţie în cadrul Comunităţii.
член 24 на Договора, няма да бъдат допускани за свободно обръщение в рамките на Общността.
este deja aplicabil PNA german și pentru care astfel de ajustări nu sunt admise în cursul primei perioade de alocare.
и за които подобни корекции не се допускат през първия период на разпределение.
Instrumente asociate” înseamnă instrumentele financiare enumerate în continuare(inclusiv cele care nu sunt admise la tranzacționarea pe o piață reglementată
Свързани инструменти“ означава следните финансови инструменти(в това число тези, които не са приети за търговия на регулиран пазар
Prin"instrumente asociate" se înţelege instrumentele financiare enumerate în continuare(inclusiv cele care nu sunt admise la tranzacţionarea pe o piaţă reglementată
Свързани инструменти" означава следните финансови инструменти(в това число тези, които не са приети за търговия на регулиран пазар
Copiii neînsoțiți cu vârsta sub 4 ani nu sunt admiși.
Непридружени деца под 4-годишна възраст не се допускат.
Резултати: 50, Време: 0.0715

Nu sunt admise на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български