O PARTE DIN MINE VREA - превод на Български

част от мен иска
o parte din mine vrea
părticică din mine vrea
o parte din mine voia

Примери за използване на O parte din mine vrea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O parte din mine vrea urc în avion
Една част от мен иска да дойда при теб…
O parte din mine vrea să-l omoare, cealaltă, să-şi salveze căsnicia.".
Една част от мен иска да го убие, другата да спаси брака си.
O parte din mine vrea să îl simpatizeze, dar o alta aproape că se bucură pentru că el s-a rănit.
Една част от мен искаше да им съчувства, но другата си умираше от кеф, че пострадаха.
O parte din mine vrea să-ţi spună să-mi explici ce s-a-ntâmplat cu Ella. Dar nu sunt sigură c-o să simt mai în siguranţă dacă ştiu.
Една част от мен иска да ми обясниш какво стана с Елла, но надали ще се почувствам в безопасност, ако узная.
O parte din mine vrea să-mi povesteşti fiecare moment… a celor întâmplate,
Част от мен иска да преживее всеки един момент от случилото се,
Când văd o fată frumoasă, gândesc la două lucruri…"… o parte din mine vreao scoată în oraş,"să-i vorbească,
Когато видя хyбава жена си мисля за две неща, една част от мен иска да я изведе на вечеря, да й говори и да се отнася
Sunt prins într-un conflict moral, fiindcă chiar îmi pasă de cei din fostul trib Ometepe, iar o parte din mine vrea să facă marea mutare din"Supravieţuitorul".
Така че аз съм морално противоречие тук becaus аз наистина искрено пука ABT всички на бившия Ometepe Trib част о ми иска да направи големия"Survivor" ход.
Măcar o parte din mine va trăi în continuare.
Поне една част от мен ще живее.
Fără nicio îndoială, o parte din mine va fi mereu pe acel munte, moartă.
Без съмнение, частица от мен ще остане мъртва на онази планина.
Mi-a fost mereu teamă că o parte din mine va rămâne în trecut.
Боях се, че частица от мен ще остане завинаги в миналото.
O parte din mine vroia să dispar. Să eliberez de toată tărăsenia.""Dar
Част от мен искаше да изчезне за известно време от всичко това,
O parte din mine vroia să vadă cum e să te simţi să ai pe cineva care să se uite la mine aşa cum te-ai uitat tu, măcar o dată.
Част от мен искаше поне веднъж някой като теб да ме погледне така, както го направи ти.
Mi-a explicat că asta era metoda cea mai bună ca eu să ascult tot fără să pun prea multe întrebări. pentru că o parte din mine va fi ocupată să privească ecranul.
Каза, че това е най-добрият начин да го слушам, без да задавам въпроси, понеже част от мен щяла да следи какво става на екрана.
O parte din mine vrea asta.
Част от мен иска точно това.
Şi o parte din mine vrea.
Голяма част от мен го иска.
O parte din mine vrea mai mult.
Част от мен иска повече.
O parte din mine vrea să întrebe.
Част от мен иска да попитам.
O parte din mine vrea să rămân.
Част от мен иска да остане.
O parte din mine vrea să fugă.
Част от мен иска просто да изчезне.
Crede-mă, o parte din mine vrea.
Повярвайте ми, част от мен иска да.
Резултати: 1167, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български