PAZA - превод на Български

охраната
securitate
paznic
protecţie
escortă
guard
bodyguard
paza
garda
gărzi
gardieni
пазач
paznic
gardian
îngrijitor
pază
păzitorul
garda
portar
păstrătorul
gărzi
сигурността
securitatea
siguranța
securităţii
siguranţa
siguranta
certitudinea
pază
стража
pază
strajă
watch
garda
gărzi
gărzile
paznicul
custodia
detenție
arest preventiv
пост
post
intrare
pază
funcţie
mesaj
postare
poziţie
funcție
gardă
avanpost
пази
păstrează
păzeşte
protejează
ţine
ai grijă
păzește
pastreaza
apăra
ține
grijă
охранява
păzită
păzeşte
protejează
paza
străjuită
охранителите
paznicii
gardienii
gărzile
paza
gardieni
garzile
securitate
oamenii
пазене
păstrare
paza
a păstra
custodie
tinerea
охрана
securitate
paznic
protecţie
escortă
guard
bodyguard
paza
garda
gărzi
gardieni
стражата
pază
strajă
watch
garda
gărzi
gărzile
paznicul
custodia
detenție
arest preventiv
пазачът
paznic
gardian
îngrijitor
pază
păzitorul
garda
portar
păstrătorul
gărzi
пазачите
paznic
gardian
îngrijitor
pază
păzitorul
garda
portar
păstrătorul
gărzi
пазачи
paznic
gardian
îngrijitor
pază
păzitorul
garda
portar
păstrătorul
gărzi

Примери за използване на Paza на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sunt obligat sa te duc la Marsilia sub paza.
Принуден съм да ви изпратя в Марсилия под стража.
Paza a fost aşa de sigură, încât nu m-am putut strecura.
Охраната беше многобройна и за това не можах да се промъкна.
Dirt diver, stai de paza.
Дърт Дайвър, стой на пост.
N-am spus să întăriţi paza?
Не казах ли да се затегне сигурността?
În tot lucrul crede sufletului tău, că aceasta este paza poruncilor.
Във всяко дело вярвай на душата си; и това е пазене на заповедите.
Doua cafele pentru paza.
Кафе за охранителите.
Fiecare picătură de sânge meu paza este pentru tine".
Всяка капка от кръвта ми е за да те пази.'.
Cu el se afla si Ionatan, sub paza.
С него беше и Ионатан под стража.
Jiraiya cosplayer Ero-sennin paza magazinul său de la hoţi.
Джирая Ero-Sennin cosplayer охраната на магазина си от крадци.
Nu ar trebui ca Mrs B sa fie de paza?
Не трябваше ли и госпожа Би да е на пост?
O să pun un ofiţer de paza să te urmărească până pleci.
Един от охранителите ще ви наблюдава и ще ви каже кога да си тръгнете.
In unele regiuni este folosit la paza turmelor de capre.
В някои страни все още се използва за пазене на овчи стада.
În ultima vreme aţi avut probleme cu paza.
Вие имахте проблеми със сигурността напоследък.
Sa-i tina incuiata sub paza pentru acum.
Да я държим заключена под стража за сега.
Paza o să-l dea afară.
Охраната ще му изхвърли задника.
Fiecare dintre noi paza o bucată diferită a puzzle-ului!
Всеки един от нас пази различна част от пъзела!
Paza la ora 3:00 şi ora 9:00.
Охрана на 3:00 часа и на 9:00.
Nu trebuia sa stai de paza?
Не трябваше ли да си на пост?
Prima lui încercare a mărit paza.
Първия му опит повиши сигурността.
Vorbesc despre faptul ca ne-ati tine sub paza.
Аз говоря за това, че сте ни държи под стража.
Резултати: 1127, Време: 0.0885

Paza на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български