PE TIMP DE PACE - превод на Български

в мирно време
pe timp de pace
în vremuri de pace
по време на мир
pe timp de pace
în vreme de pace

Примери за използване на Pe timp de pace на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pe restul umanității, Dușmani pe timp de Război și Prieteni pe timp de Pace.
врагове по време на войната, приятели по време на мир.
Una dintre cele mai mari drame de spionaj, pe timp de pace, din istoria naţiunii a atins apogeul,
Една от най-големите мирновременни шпионски драми в историята на народите достига кулминацията си, като Юлиус
Totuşi, este ceva trist pentru civilizaţia noastră să observăm faptul că războiul şi suferinţa, şi nu traiul pe timp de pace, pot mobiliza disponibilitatea omului de a face sacrificii,
Тъжна за нашата цивилизация обаче е констатацията, че не мирновременният живот, а войната и страданието могат да мобилизират човека за саможертва,
a milioane de oameni, sunt crime pe timp de pace impotriva umanitatii.
трябва да се считат за престъпления срещу човечеството в мирно време.
ca valoare, care se dă pe timp de pace.
получи втората най-висока медал те дават през мирно време.
luat vreo decizie şi, în martie 1935, Germania a anunţat recrutări pentru o armată pe timp de pace de jumătate de milion de soldaţi.
през март 1935-та Германия обявява наборната служба- на мирновременна армия от половин милион души.
în vremurile bune şi rele, în vreme de război şi pe timp de pace, recesiune, criză
по време на война и време на мир, на рецесия,
să implementeze acțiuni legale împotriva acestora, pe timp de pace, pentru actele provocate împotriva siguranței naționale,
да предприемат правни действия в мирно време за действия срещу националната сигурност,
nu numai în situații de conflict armat, dar și pe timp de pace, inclusiv în Uniunea Europeană,
то не само във въоръжени конфликти, но и в мирно време, включително в ЕС,
comise pe timp de pace, la patru ani de la încetarea războiului.
извършени в мирно време- четири години след края на войната.
Constituţia care l-a însoţit s-a dovedit a fi un obstacol pe timp de pace.
сложи край на конфликта от 1992-1995 г., породи конституция, която се оказа препятствие в мирно време.
prin care cetatenii sunt atentionati sa se pregateasca pentru:“crize si catastrofe pe timp de pace, dar si pentru diferite tipuri de atacuri asupra societatii si a Suediei”.
разпространи тази пролет брошури до 4. 7 млн. домакинства в страната, с които да призове гражданите си да се подготвят за„кризи и катастрофи в мирно време, но и за различни ви….
reţete gratuite militarilor deveniţi invalizi pe timp de pace, constituie un accident de muncă
който предоставя безплатни медицински и фармацевтични грижи за военноинвалидите в мирно време, представлява трудова злополука
Pe timp de pace ne furã pãmânturile.
В мирно време крадат земята ни.
Asta se intampla pe timp de pace.
Това се случва в мирно време.
Pregătire militară pe timp de pace.
Въоръжените сили в мирно време.
Asta se intampla pe timp de pace.
И това се случва в мирно време.
Geniştii- războinici pe timp de pace.
Огнеборците- герои в мирно време.
Asta fac militarii, pe timp de pace.
Така постъпват войниците във време на война.
De combatanţi au murit pe timp de pace.
Доведоха до смъртта на милиони в мирно време.
Резултати: 314, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български