защото не искаш
deoarece nu vreau
pentru ca nu vreau
pentru că nu voiam
pentru că nu doresc
pentru că , eu nu защото не искате
deoarece nu vreau
pentru ca nu vreau
pentru că nu voiam
pentru că nu doresc
pentru că , eu nu защото не искаше
deoarece nu vreau
pentru ca nu vreau
pentru că nu voiam
pentru că nu doresc
pentru că , eu nu защото не искам
deoarece nu vreau
pentru ca nu vreau
pentru că nu voiam
pentru că nu doresc
pentru că , eu nu защото неискаш
Asta pentru că nu vrei să negociezi cu adevărat, Това е така, защото неискаш да се договорим, а само да си свързан с нея, Pentru că nu vrei , ca fetiţa ta, să plătească,trebuie să oprim sângerarea pentru că nu vrei să mergi la spital. трябва да спрем кървенето! Защото неискаш да отидеш в болницата. Dar acum suntem în sala de şedinţe, pentru că nu vrei să stai în cabinetul tău. Но сега сме в офис залата. И то защото не искате да отидете в собствения си офис. Spui asta pentru ca tu crezi într-adevăr ca ea e nevinovată? Sau pentru că nu vrei să te confrunţi cu faptul că mama ta ar putea fi vinovată? Казваш го, защото истински вярваш, че е невинна или защото не искаш да признаеш, че може да има вина?
Mi-ai spus că mi-ai spus asta pentru că nu vrei să mai minţi oamenii pe care-i iubeşti. Vrei să încetinești cât de mult poți, pentru că nu vrei să pierzi nimic și vrei să te bucuri de viața ta.Искате да забавите толкова, колкото можете сега, защото не искате да пропуснете нищо и искате да се насладите на живота си.Aşa că bagă-ţi arma înapoi sub hanorac, pentru că nu vrei să treacă cineva pe aici să te vadă şi. Така че, прибери пистолета, обратно в панталоните защото не искаш , някои от вън, да те види и. Doar pentru că nu vrei să lucrezi aici la vârsta mea, Само защото не искаше да работиш тук, като мен на твоята възраст, nu e adevărat, pentru că nu vrei să fie adevărat.не е истина, защото не искате да е истина.Fii serios când ești gata și nu doar pentru că nu vrei să-l pierd. Вземи сериозно, когато сте готови, а не просто, защото не искам да го загубя. Pentru că altcineva ar putea încerca să te omoare sau pentru că nu vrei să aflăm ce ştia despre program?Защото някой друг може да се опита да те убие или защото не искаш да видим какво всъщност знае тя за програмата?Cu toate acestea, ar trebui să fii foarte atent cu acesta, pentru că nu vrei să deteriorezi copacul. Трябва обаче да бъдете много внимателни с него, защото не искате да повредите дървото. Asta pentru că nu vrei să crezi… pentru că, ar însemna Защото не искаш да повярваш, защото това означава,Nu vrei să vorbeşti cu el pentru că nu vrei să-l priveşti în ochiНе искаш да говориш с него защото не искаш да го погледнеш в очитеCeri literalmente cuiva care nu te iubește să rămână cu tine, pentru că nu vrei să fii singură. Да се молиш за нечия любов означава, че буквално молиш някой, който не те обича, да остане с теб, защото не искаш да си сама. lupţi mai bine, pentru că nu vrei să te întorci în mizerie. се биеш по-добре, защото не искаш да се върнеш в калта. Motivul pentru care oamenii se satură de tine e pentru că nu vrei să-ţi asumi nicio responsabilitate. Причината на хората да им е омръзнало от теб е, защото не искаш да поемат никаква отговорност. exact asta voiai, pentru că nu vrei să ne spui de ce este supărată pe tine! каквото искаш защото не искаш да ни кажеш, защо ти е бясна! Pentru că nu vrei să vezi ceva în documentele Aceste hackeri a furat de la tine.Защото не искат да видя нещо в документите, които хакерите откраднаха от вас.
Покажете още примери
Резултати: 129 ,
Време: 0.0576