PENTRU CĂ NU AM - превод на Български

защото нямам
pentru că nu
pentru ca nu
fiindcă nu
fiindcă n-am
deoarece nu
pentru că nu mai
fiindca nu mai am
защото не съм
fiindcă n-am
deoarece nu sunt
pentru că eu nu
pentru ca nu sint
pentru că nu mă simt
защото не сме
fiindcă nu suntem
fiindcă n-am
защото не се
pentru că nu se
deoarece nu se
pentru că nu am
pentru că nu este
pentru ca nu se
pentru că nu mă
fiindcă nu se
защото не е
pentru că nu e
pentru că nu a
защото не бях
pentru ca nu eram
deoarece nu am fost
защото имам
pentru că am
pentru ca am
pentru că am avut
fiindca am
pentru că sunt
din cauză că am
cecause am
pentru că am nişte
pentru cã am
pentru că există
защото няма
pentru că nu
pentru ca nu
fiindcă nu
fiindcă n-am
deoarece nu
pentru că nu mai
fiindca nu mai am
защото нямаше
pentru că nu
pentru că nu avea
pentru ca nu
fiindcă nu
deoarece nu
căci nu
pentru că nu aş
че не се
că nu se
că nu am
că nu este
ca nu se
că nu te
că nu mă

Примери за използване на Pentru că nu am на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nu va fi pentru că nu am încercat.
няма да е защото не сме опитали.
Sunt în viață astăzi pentru că Nu am încredere în nimeni.
Днес съм жив, защото не се доверявам никому.
Poti sa tipi la mine cat vrei pentru că nu am venit la spital.
Може да ми викаш каквото си искаш, че не се появих в болницата.
Poate că nu l-am găsit pe Lyle pentru că nu am verificat acolo.
Може би не сме намерили Лайл, защото не сме проверили там.
Deocamdată nu am nici un Rembrant pentru că nu am o semnătură.
Но аз все още нямам"Рембранд", защото не е подписана.
Ok, dar luăm un taxi, pentru că nu am de gând să merg treaz.
Добре, но намери кола, защото няма да дойда трезвен.
Pentru că nu am să te las să te sinucizi.
Защото няма да те оставя да се самоубиеш.
Da, pentru că nu am nevoie de el!
Да, така е, защото няма нужда от нея!
Sunt doar în genunchi pentru că nu am unde altundeva să stau.
На колене съм само защото няма къде да седна.
Te-am rugat să mă ajuţi pentru că nu am pe cine altcineva să rog.
Помолих да ми помогнеш, защото няма кого друг да питам.
Şi la naiba, pentru că nu am pe cine altcineva să dau vina!
И по дяволите, защото няма кого да обвиня!
Pentru că nu am de gând să o fac în dubiţă.
Защото няма да го направя в минибус.
Pentru că nu am despre ce să vorbesc.
Защото няма за какво да го обсъждаме.
Pentru că nu am să-l las.
Защото няма да му го позволя.
În regulă, ascultaţi, pentru că nu am să repet.
Добре, слушайте, защото няма да повтарям.
Nu, pentru că nu am să mor azi…
Не, защото няма да умра днес…
Pentru că nu am nevoie.
Защото няма нужда.
Nu vroiam să o fac, pentru că nu am un agent operativ în Miami.
Нямаше да се заемам, защото нямах агент в Маями.
Pentru că nu am timp, bine?
Защото нямаме време! Това е Проба?
Bine, dar doar pentru că nu am timp de ceartă.
Добре, но само защото, нямам време да споря с теб.
Резултати: 409, Време: 0.1131

Pentru că nu am на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български