PLĂCUTĂ - превод на Български

приятна
plăcut
frumos
drăguţ
prietenos
agreabil
simpatic
bine
drăguț
dragut
bună
хубава
frumos
drăguţ
bine
chipeş
grozav
drăguț
arătos
drăgut
mişto
fain
добра
bună
bine
frumoasă
grozavă
drăguţă
bunã
perfect
добре
bine
bun
ok
okay
frumos
gata
харесвана
plăcută
pe placul
simpatic
приятно
plăcut
frumos
drăguţ
prietenos
agreabil
simpatic
bine
drăguț
dragut
bună
приятен
plăcut
frumos
drăguţ
prietenos
agreabil
simpatic
bine
drăguț
dragut
bună
приятната
plăcut
frumos
drăguţ
prietenos
agreabil
simpatic
bine
drăguț
dragut
bună
хубав
frumos
drăguţ
bine
chipeş
grozav
drăguț
arătos
drăgut
mişto
fain
хубаво
frumos
drăguţ
bine
chipeş
grozav
drăguț
arătos
drăgut
mişto
fain
хубавата
frumos
drăguţ
bine
chipeş
grozav
drăguț
arătos
drăgut
mişto
fain

Примери за използване на Plăcută на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu este o situație plăcută, dar trebuie să râdeți de spus în declarație.
Не е хубаво положение, но трябва да се смеете на казаното в изявлението.
Am auzit că va fi o zi plăcută.
Чух, че ще бъде хубав ден.
A fost o noapte plăcută.
Беше хубава вечер.
Sunt prea disperată ca să fiu plăcută.
Отчайваща съм, за да съм харесвана.
ultima zi de pe pământ nu a fost plăcută.
последният й ден на земята не е бил приятен.
Sper că aţi avut o şedere plăcută.
Надявам се, че сте си прекарали добре.
Nu sunt o companie foarte plăcută, zilele astea.
Не съм много добра компания тези дни.
O amintire plăcută pentru toată lumea.
Добър спомен за всички вас.
Am pregătit o aplicație foarte plăcută pentru tine pe prăjituri de ziua de naștere.
Подготвихме много хубаво заявление за вас по време на рожден ден торти.
E o zi plăcută pentru plimbare.
Денят е хубав за разходка.
Asta a fost o întâlnire şi a fost chiar una plăcută.
Това си беше среща и то доста хубава.
Ai avut o sâmbătă-seara plăcută?
Как прекара съботната вечер?- Добре.
Când vei ieşi de aici, vei avea nevoie de o odihnă plăcută.
Когато се махнете от тук, ще ви трябва добра почивка.
Asta nu e o experienţă plăcută când sunteţi obişnuiţi cu astfel de experienţe.
Това не е добро преживяване, когато сте свикнали с такива преживявания.
Trebuie să fiți o persoană plăcută, cu dorința de a munci.
Трябва да си наистина добър човек, който да има желанието да работи като доброволец.
Ca o completare plăcută- este sterilizarea și incapacitatea de a rămâne gravidă.
Като хубаво допълнение- това е стерилизация и невъзможност да забременеете.
aţi avut o discuţie foarte plăcută.
Сара ми каза, че сте имали много хубав разговор.
Da, e plăcută.
Да, хубава е.
Sper că aţi avut o seară plăcută.
Надявам се, че сте спал добре.
Oamenii negativişti nu sunt o companie plăcută.
Грешният човек не е добра компания.
Резултати: 3626, Време: 0.1042

Plăcută на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български