PRĂPASTIA - превод на Български

пропастта
abis
decalaj
prapastie
o prăpastie
diferența
o stâncă
o râpă
бездната
abis
o prăpastie
adâncul
abyss
o prapastie
un hău
пропаст
abis
decalaj
prapastie
o prăpastie
diferența
o stâncă
o râpă
бездна
abis
o prăpastie
adâncul
abyss
o prapastie
un hău

Примери за използване на Prăpastia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Da, îmi voi arunca telefonul în prăpastia de foc unde-şi ţine persoanele lui sărace.
Да, ще си хвърля телефона към пламтяща бездна, където той държи неговите бедни хора.
Prăpastia era atât de mare,
Бездната бе толкова огромна, черна
Tratativele mediate de troica internaţională nu au reuşit să astupe prăpastia dintre poziţiile Belgradului şi Pristinei privind independenţa.[Getty Images].
Преговорите с посредничеството на международната"тройка" не успяха да заличат пропастта между позициите на Белград и Прищина по въпроса за независимостта.[Гети Имиджис].
spune-mi cum ai scăpat cu viaţă din prăpastia aia îngrozitoare?
ми разкажете, как се измъкнахте жив от онази ужасна бездна?
Prăpastia dintre cei doi s-a adâncit ulterior când profeţia unui vraci mongol le-a adus relaţia la nivelul unei crize.
Бездната между Темуджин и Джамука продължила да се разширява, докато пророчеството на един монголски шаман не довежда отношенията им до криза.
Prăpastia dintre popoare și actualele noastre forme de democrație se lărgește tot mai mult drept consecință a puterii enorme a grupurilor economice
Пропастта между народите и днешните наши форми на демокрация се задълбочава все повече като последствие на огромната власт на икономическите и медийните групировки,
Pentru că este nici o problemă pentru a acoperi peste prăpastia dintre casele, pentru că el nu se teme de înălțimi
За него не е проблем да прелита над пропастта между къщите, защото той не се страхува от височини
Prăpastia morţii nu este de netrecut pentru
Бездната на смъртта не е нещо непроходимо,
Prăpastia dintre cei mai săraci și cei mai bogați
Пропастта между най-бедните и най-богатите никога не е била така голяма,
teologul Stanley Hauerwas a observat în Washington Post că„prăpastia dintre biserici pare că este din ce în ce mai mică.
теолог Стенли Хауървас отбеляза във Вашингтон пост, че„бездната между вероизповеданията изглежда все по-малка и по-малка.
omenirea să meargă înainte, pentru ca ea să nu se prăbuşească în prăpastia deschisă de Lucifer şi Ahriman?
за да не потъне човекът в бездната разтворена от Луцифер и Ариман?
Marele Ocean Atlantic se deschide, creând ceea ce va deveni una dintre barierele definitorii din istoria omenirii, prăpastia între lumea veche şi cea nouă.
Огромния Атлантически Океан се разпростира, като създава една от най-важните граници в човешката история: пропастта между Стария и Новия Свят.
să-i arunce în prăpastia iadului.
да ги прогони от този свят и да ги хвърли в бездната на ада.
proiecția pentru viitor, prăpastia se lărgește puțin
проекцията отива нагоре, дупката се разширява малко
Aducând-o spre prăpastia morţii era singurul mod în care puteam afla.
Водейки я до ръба на смъртта, бе единственият начин да съм сигурна, че тя е тази, която очаквахме.
Procedura unică va însemna, de asemenea, că prăpastia dintre drepturile cetățenilor UE
Единната процедура ще означава освен това, че разминаването между правата на гражданите на ЕС и тези на граждани
Fiecare crez este chemat să depăşească prăpastia dintre prieteni şi duşmani,
Всяка система от вярвания е призвана да преодолява разделението между приятели и врагове
Unde prăpastia e prea mare
Но където разстоянието е голямо,
Prăpastia dintre cele două a fost adâncită și mai mult de adoptarea Prusiei a protestantismul lutheran.
Разминаването между двата региона допълнително се е засилило след проникването на лутеранското протестантство в Прусия.
În momentul ăsta suntem în ditamai prăpastia, dar cu tine, urcuşul e îndeajuns de bun,
В момента сме в огромна дупка, но с теб хубавите моменти са толкова добри,
Резултати: 91, Време: 0.0532

Prăpastia на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български