PRAG - превод на Български

праг
prag
limită
threshold
uşa
граница
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul
прагови
prag
limită
вратата
uşa
ușa
usa
poarta
uşii
uşile
usii
la uşă
portiera
porţile
ръба
marginea
limită
pragul
punctul
muchie
pervaz
edge
prăpastie
прагова
prag
de declanşare
перваза
pervazul
pragul
margine
plinta
o placă
cornişă
прага
prag
limită
threshold
uşa
прагове
prag
limită
threshold
uşa
прагът
prag
limită
threshold
uşa
границата
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul

Примери за използване на Prag на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Spania e în prag de rupere.
Испания е на ръба на разцеплението.
Lăsându-vă pachete în prag?
Оставят пакет пред вратата ти?
Încă nu am depăşit vreun prag de unde nu ne-am mai putea întoarce.
Не преминахме границата, от която няма връщане назад.
După caz, acest prag poate fi stabilit ca o valoare maximă anuală.
Когато е възможно прагът може да бъде определен като максимална годишна сума.
Cantitatea comercializată de organizație nu ar trebui să depășească un anumit prag.
Количеството, търгувано от организацията, не трябва да надвишава определени прагове.
Proprietarul era chiar în prag.
Собственикът е стоял при вратата.
Sediul Merrill Lynch Firma Merrill Lynch era şi ea în prag de colaps.
Мерил Линч", друга голяма банка, била също на ръба на фалит.
Veţi găsi prag meu atunci când întunericul seturi inch".
Ще намериш границата когато мракът изгрее.".
Una dintre principalele revendicări este abolirea acestui prag de 55 de ani.
Едно от сегашните им искания е отпадне прагът от 55 години.
Cantitatea comercializată de organizaţie nu trebui să depăşească un anumit prag.
Количеството, търгувано от организацията, не трябва да надвишава определени прагове.
Şi inimioara ţi-a bătut mai repede când ai păşit peste prag.
И сърцето ти заби бързо, когато мина през вратата.
Arseni Iaţeniuk: Ucraina se află în prag de faliment.
Арсений Яценюк: Украйна се намира на ръба на фалита.
Nu credeam că va trece acel prag, dar e logic.
Не мислех, че ще премине границата, но има смисъл.
Norme de publicitate: prag și excepții.
Правила за обявяване: прагове и изключения.
Compania este în prag de faliment.
Компанията е на ръба на фалита.
S-a întors.- Data viitoare când te loveşti de prag.
Следващият път, когато се сополивиш на дръжката на вратата.
Blestemul resurselor este complet limitat la ţările sub un anumit prag de guvernare.
Проклятието на ресурсите е изцяло затворено за държави под границата на управление.
Norme privind publicitatea: prag și excepții.
Правила за обявяване: прагове и изключения.
Căpitane… suntem în prag.
Капитане… на границата сме.
Cu drag să treacă al sufletului prag.
Минаваме през сърцето на ПРАГА.
Резултати: 721, Време: 0.0696

Prag на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български