PREVĂZUȚI - превод на Български

посочени
menționate
prevăzute
menţionate
indicate
stabilite
enumerate
specificate
se face referire
precizate
desemnate
предвидени
prevăzute
stabilite
menţionate
prevazute
stipulate
specificate
alocate
preconizate
programate
destinate
установени
stabilite
prevăzute
identificate
instituite
constatate
înființate
sediul
înfiinţate
detectate
determinate
определени
anumite
stabilite
prevăzute
definite
specifice
desemnate
determinate
identificate
fixate
anumiţi
упоменати
menţionate
prevăzute
menționate
mentionate
prevazute
prevazuta
снабдени
prevăzute
echipate
dotate
furnizate
livrate
înzestrate
prevazute
prevãzute
aprovizionate
oferit
предвидените
prevăzute
stabilite
preconizate
menţionate
prevazute
enunțate
planificate
посочените
menționate
prevăzute
respective
menţionate
indicate
enumerate
specificate
stabilite
mentionate
desemnate
предвидено
prevăzută
stabilită
prevazut
prevazuta
menţionată
destinat
programată
stipulat
preconizat
planificată
предвижда
prevede
oferă
preconizează
stipulează
estimează
anticipează
stabileşte
prezice

Примери за използване на Prevăzuți на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(108) În ceea ce privește sectoarele în care nu sunt prevăzuți ani de comercializare, ar trebui prevăzută
(108) Освен това, по отношение на някои други сектори, за които не са предвидени пазарни години,
a conversiei într-o unitate comparabilă se aplică factorii de conversie prevăzuți în anexa nr. 1,
превръщането им в сравнима единица, се прилагат коефициентите за превръщане, посочени в Приложение ІІ,
În sfârșit, în partea V coroborată cu anexa II la RES sunt prevăzuți de asemenea parametrii
На последно място, в част V във връзка с приложение II към RES са предвидени също параметрите
Raportorii naționali, prevăzuți în transpunerea directivei,
Националните органи за докладване, установени при прилагането на Директивата,
în special, de factorii prevăzuți la articolul 12 alineatul(1).
взема под внимание факторите, посочени в член 12, параграф 1.
După caz, specificarea funcțiilor controlorilor prevăzuți la articolul 23 alineatul(4)
Когато е приложимо, се посочват функциите на контрольорите, предвидени в член 23,
ajustată în mod corespunzător în conformitate cu parametrii prevăzuți la considerentele 167-174 din prezenta decizie.
съответно коригирани в съответствие с параметрите, определени в съображения 167- 174 от настоящото решение.
a conversiei într-o unitate comparabilă, se aplică factorii de conversie prevăzuți în anexa IV, cu excepția cazului în care se poate justifica folosirea altor factori de conversie.
за преобразуване на стойностите в сравними единици се прилагат коефициентите за преобразуване, установени в приложение IV, освен ако не бъде обосновано използването на други коефициенти за преобразуване.
acei comercianți persoane impozabile prevăzuți la alineatul(1) nu beneficiază de un avantaj nejustificat
облагаемите търговци, упоменати в параграф 1 не могат да се възползват от неоправдано преимущество
Întrucât indicatorii de bunăstare a animalelor în momentul sacrificării prevăzuți în Directiva privind puii de carne sunt deseori insuficienți
Като има предвид, че показателите за хуманно отношение към животните по време на клане, предвидени в Директивата за бройлерите,
(2) Fără a aduce atingere articolului 30 alineatul(3), până la 19 ianuarie 2009, agenția revizuiește parametrii prevăzuți în secțiunea 1 din anexa VII
Без да се засяга член 30, параграф 3, най-късно до 19 януари 2009 г. Агенцията преразглежда параметрите, установени в раздел 1 от приложение VII
Dacă apare o situație în care sunt necesari mai mulți polițiști de frontieră decât sunt prevăzuți la alineatul 5 și 6, directorul executiv informează imediat Parlamentul European,
Ако възникне ситуация, при която има нужда от по-голям брой гранични служители, отколкото се предвижда в параграфи 5 и 6, изпълнителният директор незабавно информира за това Европейския парламент,
prezentei cauze reiese că, în momentul încheierii contractului, Euribor nu făcea parte dintre cei șase indici oficiali prevăzuți de Circulara 8/1990.
в случая към момента на сключване на договора Euribor не е сред шестте официални индекса, предвидени в циркулярно писмо 8/1990.
în conformitate cu criteriile și factorii prevăzuți în actul delegat menționat la alineatul(10)
в съответствие с критериите и факторите, предвидени и в делегирания акт, посочен в параграф 10,
Situația ar fi aceeași, în opinia noastră, în cazul în care reglementarea respectivă ar impune instituției bancare să aleagă un indice de referință oficial dintre cei prevăzuți de aceasta(37).
Това щеше да е вярно според мен и ако тази разпоредба налагаше на банковата институция да избере един измежду предвидените в нея официални референтни индекси(37).
Controalele la fața locului privind producătorii de zahăr în cadrul cererilor de ajutor pentru producătorii de sfeclă și trestie de zahăr prevăzuți la titlul IV capitolul 1 secțiunea 7 din Regulamentul(CE) nr. 73/2009 verifică.
Проверките на място на производителите на захар в рамките на заявленията за помощ за захарно цвекло за производителите на захарно цвекло и захарна тръстика, предвидени в раздел 7 на глава 1 от дял IV от Регламент(ЕО) № 73/2009.
Or, termenii„orice altă utilizare” prevăzuți la articolul 3 punctul 24 din Regulamentul nr. 1907/2006 permit să se concluzioneze
Следователно словосъчетанието„всяко друго оползотворяване“, предвидено в член 3,
din al patrulea paragraf din expunerea de motive a Circularei 5/1994 reiese că indicii de referință prevăzuți de aceasta, din care făcea parte IRPH Cajas, erau DAE.
от алинея 4 от изложението на мотивите към циркулярно писмо 5/1994 е видно, че предвидените в него референтни индекси, един от които е IRPH Cajas, представляват ГПР.
deciziile numai în funcție de merite și orice alți factori prevăzuți în mod expres de lege.
решения единствено въз основа на действителни качества и на всички други фактори, изрично предвидени от закона.
Progresul, eficiența și eficacitatea se evaluează cu ajutorul unor indicatori de performanță comuni, prevăzuți în anexa VIII, atât în raport cu situația de referință,
Напредъкът, ефикасността и ефективността се оценяват посредством определените в приложение VIII общи показатели за постигнатите резултати,
Резултати: 123, Време: 0.1179

Prevăzuți на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български