RESPINȘI - превод на Български

отхвърлени
respinse
refuzate
respinşi
depreciate
negate
lepădaţi
rebuturi
marginalizaţi
отблъснати
respinse
dezgustati
respinşi
împinse
неуспелите
отказани
refuzate
respinse
anulate
negate
отхвърлените
respinse
refuzate
respinşi
proscrişii
proscrisii
отхвърлен
respins
refuzat
lepădat
negat
un proscris
неиздържалите

Примери за използване на Respinși на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Salută propunerea Comisiei de a crește eficiența sistemului returnărilor pentru solicitanții de azil respinși;
Приветства предложението на Комисията за увеличаване на ефективността на системата за връщане за отхвърлените кандидати за убежище;
este alegerea voastră să fiți adoptați sau să fiți respinși ca un copil nelegitim!
вашият избор е да бъдете осиновени или да бъдете отхвърлени като незаконнородено дете!
care a reflectat direcția justiției lui Dumnezeu ducând mesajul Evangheliei chiar celor mai respinși din societate.
поведение е Самият Исус, който отразявал Божието чувство за справедливост като принасял благата вест дори до отхвърлените от обществото.
sunt complet respinși.
затова са напълно отхвърлени.
Ei pășesc purtând crucea cea grea, respinși, urâți din cauza adevărului,
Те идват с тежки кръстове, отхвърлени, ненавиждани и гонени за истината,
beneficiile consumului microbilor respinși sunt destul de evidente.
ползите от приемането на отхвърлени микроби са съвсем очевидни.
depresivă sau se simt respinși și abandonați.
депресивно състояние или се чувстват отхвърлени и изоставени.
Ofertanții sunt respinși în cazul în care prețul propus este mai mare decât prețul maxim menționat la articolul 16 alineatul(2), care se aplică la licitația în cauză.
Офертата се отхвърля, ако предлаганата цена надвишава максималната цена, предвидена в член 16, параграф 2, валидна за съответната тръжна процедура.
O astfel de publicare ar trebui să contribuie la controlul procedurilor de atribuire de către candidații respinși în cadrul procedurii concurențiale.
Такова публикуване следва да допринася за осъществяването на контрол върху процедурите за публичен подбор от страна на неодобрените кандидати в конкурентната процедура.
suntem în imposibilitatea de a contacta candidații respinși în mod individual
не сме в състояние да се свържете с неуспешни кандидати поотделно
fizice grave sunt respinși.
физически заболявания, се отхвърлят.
În lumea strămoșilor noștri supraviețuiau doar cei care nu erau respinși de grup sau trib.
В света на нашите първобитни предци са оцелявали само тези, които никога не са били отхвърляни от групата и племето.
În noi adulții, se păstrează depozite întregi de sentimente nespuse părinților atunci când eram jigniți, respinși sau neînțeleși.
В нас, възрастните, съществуват цели залежи от неизказани към родителите чувства, когато са ни обиждали или отхвърляли, или не са ни разбирали.
grase lasă într-o oarecare măsură efectul alcoolului, narcologii moderni sunt categoric respinși.
мастни закуски донякъде са в сила, алкохолът напълно се отхвърля от съвременните нарколози.
adesea respinși de bănci când cer credite.
кредити за млади фермери, които често се отхвърлят от банките.
care după un anumit timp sunt respinși de către organism.
които след известно време се отхвърлят от тялото.
nu sunt în măsură să dovedească acest lucru vor fi respinși.
държава-членка от поне две години или не може да го докаже, се отхвърля.
Crucea celor consacrați care caută fără încetare să ducă lumii Lumina ta și se simt respinși, batjocoriți și înjosiți.
Кръстът на богопосветените, които неуморно се стремят да разнасят Твоята светлина по света и се чувстват отхвърляни, осмивани и унизявани;
Articolul 270 TFUE urmărește restabilirea drepturilor celor înscriși(candidaților respinși) în cazul săvârșirii unei nelegalități.
Член 270 ДФЕС има за цел да възстанови правата на жалбоподатели(неиздържали кандидати), когато е налице незаконосъобразност.
Să emită, în același timp cu deciziile în materie de azil, și decizii de returnare pentru anumite categorii de solicitanți de azil respinși;
С издаването на решения относно убежището незабавно да издава също така решения за връщане за някои категории лица, на които е отказано убежище;
Резултати: 90, Време: 0.0536

Respinși на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български