Примери за използване на
Rezultate din
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Rezultatele pot include imagini, clipuri video si rezultate din bazele de date de specialitate,
Резултатите могат да включват изображения, видео и резултати от специализирани бази данни като карти
(2) Corectarea se acordă Regatului Unit printr-o reducere a plătilor sale, rezultate din aplicarea articolului 2 alineatul(1) litera(c).
Корекцията се предоставя на Обединеното кралство посредством намаление на плащанията му, произтичащи от прилагането на член 2, параграф 1, буква в.
Rezultate din studiile clinice în care s-a administrat o dată pe zi tacrolimus sub formă de Advagraf.
Резултати от клинични проучвания проведени с такролимус Advagraf веднъж дневно Чернодробна трансплантация.
Reamintește că UE este un importator major de produse rezultate din defrișări, ceea ce are un impact devastator asupra biodiversității;
Припомня, че ЕС е един от най-големите вносители на продукти, получени от обезлесяване, което има опустошително въздействие върху биологичното разнообразие;
O politică de asigurare de accidente personale este un contract de asigurare care acoperă riscul rezultate din accidente, fie la domiciliu sau în afara.
Личен злополука застрахователна полица е застрахователен договор, който покрива риск, произтичащи от злополуки, било то вкъщи или навън.
M Rezultate din studiile clinice la pacienţi Eficacitatea
Резултати от клиничните изпитвания при пациенти Ефикасността
Cauzele referitoare la repararea daunelor materiale și morale, rezultate din încălcarea drepturilor consacrate ale pacienților;
Дела за обезщетяване на материални и нематериални щети, причинени вследствие на нарушение на установени права на пациентите;
adresa pentru a vă trimite recompense rezultate din participare la cercetări.
за да Ви изпратим наградите получени от участие в проучвания.
De asemenea, statele membre sunt solicitate să facă deosebirea între corecțiile rezultate din propriile controale și corecțiile rezultate din auditurile UE.
От държавите членки също така се изисква да правят разграничение между корекциите, произтичащи от техните собствени проверки, и тези, произтичащи от одити на ЕС.
(4) Prezentul articol se aplică având în vedere obligațiile rezultate din acordurile încheiate, în conformitate cu articolul 300 alineatul(2) din Tratat.
Приети съгласно настоящия член, се прилагат с оглед задълженията, възникващи от споразуменията, сключени в съответствие с член 300, параграф 2 от Договора.
PMS rezultate din mai multe fluctuații biochimice
PMS резултати от множество биохимични
Cauze referitoare la despăgubiri pentru daune materiale și morale rezultate din încălcarea drepturilor consacrate ale pacienților;
Дела за обезщетяване на материални и нематериални щети, причинени вследствие на нарушение на установени права на пациентите;
să prezinte povești de ucenicie reușite rezultate din faza de experimentare în țările partenere.
представи истории за успешни стажове, получени от експерименталната фаза в страните- партньори;
Întrucât satele membre ar trebui să ia în considerare recomandările privind siguranţa rezultate din anchetarea unui accident sau a unui incident;
Като има предвид, че държавите-членки би следвало надлежно да вземат под внимание препоръките за безопасност, произтичащи от разследването на произшествия и инциденти;
Noi nu ne asumăm nicio răspundere pentru pierderile rezultate din investițiile făcute în baza informațiilor prezentate în această comunicare.
Не поемаме никаква отговорност за каквито и да било загуби, възникнали от инвестиция, направена на базата на информацията, представена тук.
Rezultatele urmat pe tocuri de dezamăgitoare plat rezultate din Franţa, alt cheie ţară europeană.
Резултатите, следвана по петите на разочароващи плоски резултати от Франция, друг клавиш европейска страна.
ПКР 11- Валута -капитализиране на загубите, възникващи от рязка обезценка на валутата;
Suma ţintă reprezintă 10% din totalul obligaţiilor de capital neachitate către Comunitate, rezultate din fiecare operaţiune, la care se adaugă dobânda neplătită datorată.
Целевата стойност е 10% от общите просрочени капиталови задължения на Общността вследствие на всяка операция, увеличени с дължимата неизплатена лихва.
adresa pentru a vă trimite recompense rezultate din participare la cercetări.
за да Ви изпратим наградите получени от участие в проучвания.
pentru a compensa pierderile mari rezultate din procesul de transport.
същевременно да компенсират големите загуби, произтичащи от процеса на пренос.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文