RUP - превод на Български

счупя
rupe
sparge
rupt
strivesc
stric
чупят
rup
sparg
strică
sfărâmate
fracturează
разкъсват
rup
distrug
sfâşie
e sfâşiat
au sfâşiat
sfasie
късат
rup
se despart
frâng
разпадат
destramă
descompun
dezintegrează
rup
sparg
destrama
distrug
prăbuşesc
prăbușesc
sfărâmă
откъсна
rupe
a smuls
tai
a desprins
a retezat
a luat
culege
счупват
rup
sparg
разбиват
sparg
rupe
distrug
defalcate
lovesc
prăbuşesc
frâng
izbesc
разрушават
distrug
descompun
rup
sparg
epuizeaza
distruși
прекърша
rup
пречупват
откъсват
строша

Примери за използване на Rup на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oamenii rup mereu pagini din revistele tale.
Хората късат постоянно страници от списанията ти.
Rup carnea.
Разкъсват плътта.
Spune-i să aibă banii, altfel o să trebuiască să-i rup şi lui picioarele.
Кажи му да намери парите или ще му счупя и краката.
Nu-mi mai da lucruri care se rup!
Престани да ми даваш неща, които се разпадат.
Vreau să-i rup aripile!
Ще й откъсна крилцата!
Am rămas cu prostiile astea de plastic, care se tot rup.
Заринати сме от тези пластмаси, които се чупят.
Am de gând să-l rup, indiferent cât de tare e.
Ще го прекърша, колкото и да е твърд.
Cromozomii se răresc și se rup, genele se mută cu locurile.
Изкореняват се и се късат хромозоми, гени сменят местата си.
O să-ți rup picioarele!
Ще ти счупя краката!
Miceliul produce enzime-- peroxidaze-- care rup legăturile de carbon-hidrogen.
Мицелът произвежда ензими… пероксидази… които разбиват въглеродно-водородните връзки.
Uneori aceste legături se rup.
Понякога обаче връзките се разпадат.
Capilarele biliare se extind, se rup.
Капките от жлъчката се разширяват, разкъсват се.
Legăturile se rup atomii se rearanjează,
Връзките се пречупват, атомите се пренареждат,
O să-i rup gâtul! Înapoi!
Ще й прекърша врата, не мърдай!
Dacă se rup frânghiile alea, întreg catargul se va prăbuşi în mare!
Въжетата се късат… Всичко се разбива в морето!
Ia blestemata aia de pasăre din faţa mea până nu-i rup gâtul.
Махни си проклетата птичка, за да не й счупя врата.
ochii art nouveau și gotic nu se rup.
арт нуво и готически очи не се разкъсват.
Brăzdarele taie resturile vegetale și rup parțial structura solului.
Дисковете нарязват растителните остатъци и частично разбиват структурата на почвата.
Încercați să completeze nivelul cât mai repede posibil și nu se rup pe drum.
Опитайте се да завършите ниво възможно най-бързо и не се разпадат по пътя.
Cromozomii se răresc și se rup, genele se mută cu locurile.
Изкривяват се и се откъсват хромозоми, гени сменят местата си.
Резултати: 287, Време: 0.08

Rup на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български