се случи преди
s-a întâmplat acum
a avut loc acum
s-a intamplat acum
s-a intamplat inainte
sa întâmplat înainte
s-a petrecut acum
a avut loc înainte de се е случило преди
s-a întâmplat acum
s-a întâmplat înainte de
s-a intamplat acum
a avut loc acum
s-a întâmplat în urmă cu
a avut loc înainte
s-a petrecut acum
a avut loc înainte de a
se intampla inainte е станало преди
s-a întâmplat acum
s-ar fi întâmplat înainte
s-a petrecut acum
s-a întâmplat înainte ca
s-a intamplat acum
s-a intamplat inainte това беше преди
asta a fost acum
asta a fost înainte
asta era înainte
asta era inainte
s-a întâmplat acum
asta acum стана сега
s-a întâmplat acum
mă ridica acum се случва сега
se întâmplă acum
se intampla acum
se petrece acum
se întâmplă în prezent
are loc acum
se întâmplă azi
se petrec chiar
se întâmplă aici
se întâmplă astăzi
se întîmplă acum случилото се преди
s-a întâmplat acum
s-a întâmplat înainte случило се преди
s-a întâmplat acum
s-a întâmplat înainte се е случила преди
s-a întâmplat acum
s-a petrecut acum се случи точно сега
S-a întâmplat acum mult timp în urmă, când mami era însărcinată cu tine.Nu stii ce s-a întâmplat acum două săptămâni. Не знаеш какво е станало преди 2 седмици. După ce s-a întâmplat acum câteva săptămâni şi acum asta. Случилото се преди , а сега и това.Charlie, s-a întâmplat acum 1 milion de ani. Чарли, това беше преди милион години. A spus că s-a întâmplat acum doi ani, în august.Тя твърди, че е станало преди 2 години, през август.
Brenda. Să rămânem la ce s-a întâmplat acum 3 zile. Бренда, да говорим за случилото се преди 3 нощи. Vorbim despre o crimă care s-a întâmplat acum 15 ani? Говорим за убийство случило се преди 15 години? Oh, te rog, s-a întâmplat acum mult timp. О, моля те, това беше преди много време. Ce s-a întâmplat acum 30 de ani? Какво е станало преди 30 години? Ultima catastrofă climatică majoră s-a întâmplat acum 10.000-12.000 de ani. Последната голяма климатична катастрофа се е случила преди 10- 12 000 години. Ce s-a întâmplat acum 20 de ani, nu are legătură cu tine. Случилото се преди 20 години няма нищо общо с теб.N-o pot concedia pentru ceva ce s-a întâmplat acum 15 ani. Не мога да я уволня заради нещо, случило се преди години. Ok Peter, s-a întâmplat acum un an. Добре. Питър, това беше преди повече от година. Ce s-a întâmplat acum câteva luni? Какво е станало преди няколко месеца? Această poveste s-a întâmplat acum mult timp într-un oraş numit Hamelin. А тази история се е случила преди много време в един град, наречен Хеймлин. Nu este departe de ceea ce s-a întâmplat acum 65 de milioane de ani. Прилича на случилото се преди 65 млн години.". S-a întâmplat acum zece ani, m-a lăsat cu trei copii.Това беше преди 10 години, той ме остави с 3 деца.Cum te pot prinde pentru ceva care s-a întâmplat acum o lună? Как може да те хванат за нещо, което е станало преди месец? Reforma s-a întâmplat acum 500 de ani. Реформацията се е случила преди 500 години. Am înţeles ce s-a întâmplat acum , dar ce s-a întâmplat la montaj?Ясно ми е какво е станало сега .
Покажете още примери
Резултати: 284 ,
Време: 0.0968