SUNT PONDERATE CONFORM - превод на Български

се претеглят по начина
sunt ponderate conform
sunt determinate în modul
се претеглят по начин
sunt ponderate conform
се претеглят съгласно
fiind ponderate conform

Примери за използване на Sunt ponderate conform на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În cadrul comitetului voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Гласовете на представителите на държавите-членки в Комисията се претеглят по начина, установен в същия член.
În cadrul comitetului voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Гласовете на представителите на държавите-членки се преброяват по начина, предвиден в цитирания член.
Voturile reprezentanţilor statelor membre în cadrul comitetului sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Гласовете на представителите на държавите-членки в Комитета се разпределят по начин, описан в посочения член.
Voturile reprezentanţilor statelor membre din comitet sunt ponderate conform dispoziţiilor din articolul menţionat.
Гласовете на представителите на държавите-членки се изчисляват съгласно начина, установен в настоящия член.
În cadrul comitetului voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
По време на гласуването в комитета гласовете на представителите на държавите-членки се отчитат по процедурата на цитирания член.
În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Гласовете на представителите на държавите-членки в комитета се претеглят по начина, установен в този член.
voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
гласовете на представителите на държавите-членки са предмет на претеглянето, определено в гореспоменатия член.
Voturile reprezentanţilor statelor membre în cadrul comitetului sunt ponderate conform prevederilor din articolul menţionat.
Гласовете на заседаващите в рамките на Комитета представители на държавите-членки се претеглят по посочения в същия член начин.
În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
По време на гласуването в комитета гласовете на представителите на държавите-членки се подлагат на претеглянето, определено в посочения по-горе член.
În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Тежестта на гласовете на представителите на държавите-членки в рамките на комитета се определя по начина, определен от споменатия член.
În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
Гласовете на представителите на държавите-членки се претеглят по начина, определен в посочения член.
(2) Voturile statelor membre din cadrul comitetului sunt ponderate conform art. 148 alin.
Гласовете на държавите-членки в рамките на Комитета се претеглят в съответствие с разпоредбите на член 148, параграф 2 от Договора.
voturile statelor membre sunt ponderate conform art. 148 alin.
гласовете на държавите-членки се претеглят както е предвидено в член 148, параграф 2 от Договора.
În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform prevederilor din articolul menţionat.
Гласовете на представителите на държавите-членки в Комитета се претеглят по начина, изложен в горния член.
(2) În cadrul Comitetului, voturile statelor membre sunt ponderate conform prevederilor art. 148 alin.
В Комитета гласовете на държавите-членки се разпределят, както е определено в член 148, параграф 2 от Договора.
voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior.
гласовете на представителите на държавите-членки се броят, така както е определено в цитирания по-горе член.
În cadrul voturilor comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat mai sus.
Гласовете на представителите на държавите-членки в рамките на комитета се отчитат по начина, посочен в този член.
În cadrul comitetului, voturile statelor membre sunt ponderate conform articolului 148 alineatul(2) din Tratat.
Гласовете на държавите-членки в Комитета се подлагат на претеглянето, предвидено в член 148, параграф 2 от Договора.
În cadrul comitetului, voturile statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior;
Гласовете на държавите-членки в рамките на комитета се претеглят по начина, определен в настоящия член;
În timpul votului în cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior. Preşedintele nu participă la vot.
При гласуването в комитета, гласовете на представителите на държавите-членки се умножават по коефициента, определен в този член.
Резултати: 314, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български