SUPUN - превод на Български

подлагат
pun
supun
подлежат
sunt supuse
fac obiectul
pot
trebuie
supuse
urmează
sunt pasibile
sunt
supuşi
покоряват
supun
ascultă
cuceri
моля
rog
implor
cere
vă rugăm
поддават
pretează
supun
pot
cedat
dau
са обект
sunt supuse
fac obiectul
sunt supuşi
sunt obiectul
sunt ţinta
sunt subiect
sunt vizaţi
sunt vizate
подчинявам
supun
asculta
подлагам
pun
supun
подчинява
supun
asculta
подчиняващи
supun
asculta

Примери за използване на Supun на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dacă nu se supun, să încaseze 100 de lovituri.
Ако не се подчинят, наказанието ще е 100 удара.
Ofiterii care nu se supun, trebuie sa fie executati.
Офицери, които не се подчинят, се екзекутират.
Dacă nu se supun, omoară-i.
Ако не се покорят, убийте ги.
Acestea se supun legislaţiei naţionale în materie de confidenţialitate a datelor.
За нея се прилага националното законодателство относно поверителността на данните.
Statele membre supun astfel de omisiuni autorizării prealabile din partea autorității naționale competente.
Държавите-членки ще направят тези пропуски предмет на предварително разрешение от националния компетентен орган.
Dacă nu se supun, omoară-i. Despre asta e vorba.
Ако не се покорят, убийте ги. Ето за това става въпрос.
supun partidului, e obligaţia mea să rămân pe funcţia mea.
Аз се подчинявам на партията. Мое задължение, е да остана на моя пост.
Locuitorii săi nu se supun capriciilor, voinţei şi fanteziilor mele.
Жителите му не се прекланят пред прищевките и желанията ми.
Acestea se supun votului unic.
Те се поставят на единно гласуване.
Toţi cei care nu mi se supun vor fi distruşi.
Тези, които не ми се подчинят, ще бъдат унищожени.
Accesul la Serviciile Noastre şi utilizarea acestora se supun prevederilor din aceste Acorduri.
Достъпът до Нашите Услуги и използването им се регулират от настоящото Споразумение.
Călăreţii nu se supun.
Ездачите не се покланят.
Accesul la Facilităţile Noastre şi utilizarea acestora se supun acestor Acorduri.
Достъпът до Нашите Услуги и използването им се регулират от настоящото Споразумение.
Personalitățile puternice nu se supun unor scuze.
Силните личности не се примиряват с извинения.
Umilintele la care o supun….
И унижението, на които са подложени от.
(1) Exporturile din Comunitate de substanţe controlate se supun unei autorizări.
Износът от Общността на контролирани вещества е предмет на разрешителен режим.
Dar am decis sa ma supun legilor.
Но аз се подчинявам на закона.
Ai ordin sa anihilezi Halcanii daca nu se supun.
Заповядано ви е да унищожите халканите, ако не се съгласят.
Pentru credincioșii care cu adevărat ȚI se supun, noi ÎȚI mulțumim ABBA YAHUVEH.
За верните, които наистина ВИ се покланят, ние ВИ благодарим AББА ЯХУВЕХ.
De ce aş mai avea încredere în tine? Seth omoară toţi zeii care nu i se supun.
Ще убие всички богове, които не му се подчинят.
Резултати: 339, Време: 0.096

Supun на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български