Примери за използване на Подлежат на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Нашите цени подлежат на промяна в зависимост от търсенето
Те, разбира се, също подлежат на отлагане на вар.
Следователно такива разходи не подлежат на възстановяване.
Големите кабинни чанти и всеки брой чекиран багаж подлежат на допълнителни такси.
Извънсъдебните самопризнания не подлежат на каквито и да е процесуални изисквания.
Пропорцията на захар в продуктите, които подлежат на помощ, следва да бъде намалена.
Обучението се тарифира на кредит с цени подлежат на промяна всяка година.
Всички цени са в CHF и подлежат на промяна. Ценови групи.
Обширни предложения подлежат Мелбърн Закон училището в търговското право дава възможност на учениците да се приспособят програма, която да допълни своята професионална експертиза
Такса за преразглеждане на определянето на процедурните разноски, които подлежат на възстановяване(член 109, параграф 8).
пътувания често са много дълги и подлежат на ужасен трафик.
Животните за клане не трябва да са говеда или свине, които подлежат на клане по програма на държавата-членка за ликвидиране на заразни или инфекциозни заболявания.
(12) като има предвид, че мерките, визирани в приложение 2 към Споразумението относно земеделието, не подлежат на компенсаторни мерки в степента,
които са смъртни и подлежат на изгниване, не могат да наследят Божието царство.
Шапки не подлежат на дезинфекция и стерилизация,
Като има предвид, че приложението към консолидираните отчети трябва да съдържа подробности за предприятията, които подлежат на консолидиране;
Чиито дялови единици подлежат по искане на техните притежатели на обратно изкупуване
като се приеме, че те подлежат на преразглеждане.
които ще бъдат продавани от Samsung Electronics, подлежат на сертифицирането за Eco-Partner.
Шаблоните подлежат на напълно персонализиране