FACE OBIECTUL - превод на Български

предмет
obiect
subiect
materie
element
articol
lucru
supune
face obiectul
reglementate
подлежи
face obiectul
este supus
poate
trebuie
supusă
urmează
este
este pasibilă
обект
obiect
object
un sit
unitate
ţinta
supuşi
entitate
supuse
subiectul
site
обхванат
acoperită
cuprins
face obiectul
reglementat
vizate
include
fi extinse
подложени
supuse
supuşi
suferit
expuse
face obiectul
puse
trecut
aflate
expuşi
urmează
се подлага
este supus
suferă
face obiectul
supusă
trece
este pusă
se expune
se efectuează
подлежат
sunt supuse
fac obiectul
pot
trebuie
supuse
urmează
sunt pasibile
sunt
supuşi
подлежаща
face obiectul
supusă
trebuie
urmează
poate
обхваната
acoperit
reglementat
cuprinsă
face obiectul
inclusă
vizat
prevăzute
обхванато
acoperit
face obiectul
reglementată
cuprins
inclusă
vizată

Примери за използване на Face obiectul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În perioada care face obiectul prezentului raport,
По време на периода, обхванат от настоящия доклад,
Folosirea mărfurilor echivalente pentru operaţiunile de transformare conform art. 115 din Cod nu face obiectul formalităţilor de plasare a mărfurilor sub regim.
Употребата на равностойни стоки за дейности по реда на член 115 от Кодекса не се подлага на формалностите по въвеждане на стоките под митнически режим.
Datele cu caracter personal transferate vor face obiectul următoarelor activități de prelucrare de bază(vă rugăm să precizați).
Предаваните лични данни ще бъдат подложени на следните основни дейности по обработване(моля, посочете).
trebuie să verificați lista care face obiectul interdicției sau sumele pe care se aplică această dispoziție.
трябва да следите списъка, обхванат от забраната, или сумите, за които се прилага тази забрана.
(1) Orice înregistrare internațională care desemnează ►M1 Uniunea ◄ face obiectul aceleiași proceduri de opoziție ca și cererile de ►M1 marcă UE ◄ publicate.
Международните регистрации, посочващи ►M1 Съюза ◄, подлежат на същата процедура за възражение както публикуваните заявки за ►M1 марки на ЕС ◄.
Poziţiile deschise ale clienţilor pot face obiectul unei lichidări forţate
Отворените позиции на клиентите могат да бъдат подложени на принудителна ликвидация
Aspectele tehnice ale activității care face obiectul verificării și al validării,
Техническите аспекти на дейността, подлежаща на проверка и заверяване,
ETF-urile pot face obiectul unor forme de analiză tehnică.
ЕФО могат да бъдат подложени на форми на технически анализ.
Aceste informații se referă la întreprindereamamă sau la instituția care face obiectul supravegherii consolidate
Тази информация се отнася за предприятието майка или институцията, подлежаща на консолидиран надзор,
Bugetul comitetului pentru exercițiul care face obiectul prezentului raport a fost de 200 000 EUR,
Бюджетът на Надзорния съвет за годината, обхваната от настоящия доклад, беше 200 000 EUR,
Ele vor fi rezultatul consultării AI şi a autorităţilor de salvare competente şi vor face obiectul unei evaluări cost-beneficiu.
Те следва да бъдат резултат от консултиране с управителя на инфраструктура и съответните спасителни органи, и следва да бъдат подложени на оценка на разходите и ползите.
Accesul la conținutul care face obiectul unei excepții prevăzute în prezenta directivă nu conferă utilizatorului dreptul de a folosi conținutul în alt mod care face obiectul unei alte excepții.
Достъпът до съдържание, обхванато от изключението, предвидено в настоящата директива, не предоставя на ползвателите никакво право да го използват въз основа на друго изключение.
Deciziile sunt transmise întreprinderii-mamă sau instituției care face obiectul supravegherii consolidate de către autoritatea responsabilă cu supravegherea consolidată
Консолидиращият надзорен орган представя решенията пред предприятието майка или институцията, подлежаща на консолидиран надзор,
(b) lotul de brânzeturi care face obiectul contractului trebuie să cântărească cel puţin două tone;
Всяка партида сирена, обхваната от договора, трябва да тежи най-малко два тона;
Nu putem răspunde la solicitarea care face obiectul consimțământului dacă nu ne furnizați aceste informații.
Ние не можем да удовлетворим искането, обхванато от съгласието, ако тази информация не бъде предоставена.
(2) Depozitarul este o instituție care face obiectul unor norme prudențiale
Депозитарът трябва да е институция, подлежаща на пруденциално регулиране
Dacă este necesar, un subsistem poate face obiectul mai multor STI, iar o STI poate viza mai multe subsisteme.
Когато е необходимо, дадена подсистема може да бъде обхваната от няколко ТСОС, а една ТСОС може да обхваща няколко подсистеми.
lista bolilor transmisibile și a problemelor de sănătate care vor face obiectul supravegherii epidemiologice în rețeaua comunitară.
които да бъдат обхванати от епидемиологично наблюдение в мрежата на Комисията.
(3) Raportul menționat la alineatul(1) ▌ este transmis Comisiei până la data de 30 septembrie a anului calendaristic care urmează după ultimul ▌ an care face obiectul raportului.
Докладът по параграф 1 ▌ се представя на Комисията до 30 септември на календарната година след последната ▌ година, обхваната в доклада.
Mai precis, următoarele rate se aplică cifrei de afaceri care face obiectul taxei de inspecție a lanțului alimentar.
По-конкретно по отношение на оборота, подлежащ на таксата за инспекция на хранителната верига, са се прилагали следните ставки.
Резултати: 1168, Време: 0.4624

Face obiectul на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български