TE VOR LUA - превод на Български

ще те отведат
te vor lua
o să te ducă
va conduce
te vor călăuzi
ei te vor îndepărta
ще ви вземат
te vor lua
să vă ia
ще те отнемат
te vor lua
să te ia
ще те хване
să te prindă
te va lua
vă va găsi
o să te omoare

Примери за използване на Te vor lua на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu mai turui, Marynia! Te vor lua de nătângă?
Престани Марня, какво ще си помислят за нас хората?
Îti e teamă că te vor lua din nou, nu-i asa?
Страх те е че, отново ще те отведат далеч от дома ти, нали?
câinii ăştia te vor lua ostatic, şi vor cere răscumpărare.
тези псета ще ви вземат за заложник и ще увеличат откупа.
Rusii te vor lua cu unul dintre elicopterele lor din mijlocul mării si te vor duce pe nava lor.
Руснаците ще ви вземат с хеликоптер. Не знаем къде е срещата, но ще ви заведат на кораба си.
vor veni şi te vor lua şi pe tine..
ще отведат и мен… и тогава те ще отведат и теб.
Dacă te vor lua de lângă mine… să te folosească în vreun experiment de laborator?
Ами ако те отнемат от мен… и те използват за лабораторни експерименти?
Pentru că te vor lua, te vor umple de curiozitate
Защото те ще те вземат, ще те изпълнят с любопитство
Acesti baieti buni te vor lua la o plimbare nu-i asa, baieti?
Тези любезни момчета, ще те изведат на обиколка нали така, момчета?
Mătuşa şi unchiul Gardiner te vor lua cu plăcere cu ei în Gracechurch Street după Crăciun.
Леля и вуйчо с радост ще те посрещнат след Коледа на Грейсчърч стрийт.
aş renunţa, poate la vară te vor lua înapoi cei de la Hot Topic.
може би Hot Topic ще те наемат пак за през лятото.
vor avea un bilet gratuit, te vor lua pe tine..
горница безплатен билет, ще го получиш ти.
vor intra şi te vor lua de la el.
тези хора ще се намесят и ще те отделят от него.
Cei care dictează rezultatul cazului, nu te vor lua în serios.
които решават делото, няма да ви вземат на сериозно.
nu îți bate joc de zei. Pentru că te vor lua, te vor umple de curiozitate
не се присмивай на боговете. Защото те ще те вземат, ще те изпълнят с любопитство
o cască în plus pentru a te ridica-hop doar pe partea din spate și te vor lua în cazul în care vrei să mergi.
за да те взема, просто хоп на гърба и те ще ви отведе там, където искате да отидете.
Vă vor lua prizonieri.
Ще ви вземат за заложници.
Paznicii voştri vă vor lua de aici.
Вашите придружители ще ви вземат оттук.
Voi pleca.- Te voi lua cu mine.
Където и да отида, аз ще те взема с мен.
Te va lua pe tine şi zestrea ta şi o să ia şi pe Bourienne cu el.
Той ще те вземе със зестрата, ще вземе и Буриен.
Резултати: 45, Време: 0.0694

Te vor lua на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български