TOCMAI AM AFLAT CĂ - превод на Български

току-що разбрах че
току-що научих че
току-що открих че
тъкмо разбрах че
току-що чух че
сега разбрах че
точно разбрахме че
току-що научихме че
току що научих че
току-що разбрахме че
току що открих че
току що разбрахме че
току що научихме че

Примери за използване на Tocmai am aflat că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tocmai am aflat că tata te-a minţit.
Тъкмо разбрах, че баща ми те е лъгал.
Tocmai am aflat că ea a avut o aventură.
Точно разбрахме, че е имала връзка с някого.
Dle Geiss, îmi pare rău. Tocmai am aflat că sunteţi aici.
Г-н Гайс, съжалявам, току-що разбрах, че сте тук.
Mai mult pentru mine,  tocmai am aflat că am un copil.
Повече за мен, защото току що разбрах, че имам дете.
Tocmai am aflat că sunt un personaj fictiv!
Току-що открих, че съм измислен!
Tocmai am aflat că voi fi tată.
Току-що научих, че ще ставам баща.
Tocmai am aflat că sunt însărcinată.
Тъкмо разбрах, че съм бременна.
Şi tocmai am aflat că Guruji a fost ucis azi.
Току-що научихме, че днес е бил убит Гуруджи.
Tocmai am aflat că Finsider urca!
Току що разбрах, че акциите на"Финсидер" се покачват!
Dar tocmai am aflat că lumea nu va mai exista pentru prea mult timp.
Но току-що открих, че светът няма да изкара толкова дълго.
Tocmai am aflat că mi-a fost aprobat un card Best Buy.
Току-що научих, че съм одобрен за карта за намаления.
Şi tocmai am aflat că Henri-Michel.
И тъкмо разбрах, че Онри Мишел.
Tocmai am aflat că donatorul este compatibil cu mine?
Току що научих, че имаме пълна съвместимост. Какво казва?
Tocmai am aflat că Nanhe Mujahid e în curs de modernizare.
Току-що научихме, че"Нане Муджахид" е било доразвито.
Tocmai am aflat că una dintre elevele mele este însărcinată.
Току що разбрах, че една от ученичките ми е бременна.
Tocmai am aflat că soţia mea încă trăieşte.
Току-що открих, че изчезналата ми жена е още жива.
Tocmai am aflat că misteriosul erou care semnează e Oliver.
Току-що научих, че тайнственият герой, който ще се регистрира, е Оливър.
Noi suntem foarte incântati. Tocmai am aflat că vine la nunta noastră.
И ние сме много развълнувани, защото току-що разбрахме, че ще дойде на сватбата.
Tocmai am aflat că viaţa mea e o minciună.
Току що научих, че целият ми живот е лъжа.
Tocmai am aflat că regele Simon e tatăl meu.
Аз току що разбрах, че Крал Саймън ми е бил баща.
Резултати: 226, Време: 0.0996

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български