UN CURS - превод на Български

курс
curs
ciclu
direcţie
rată
ход
mişcare
mișcare
miscare
desfășurare
desfăşurare
măsură
mers
derulare
desfasurare
cursul
клас
clasă
grad
curs
categorie
oră
class
лекция
curs
discurs
lectură
o prelegere
lecţia
o conferinţă
prelegere
o predică
oră
morala
протичане
curs
desfășurare
scurgere
funcționare
fluxul
desfăşurarea
evoluția
derularea
evoluţia
час
oră
clasă
programare
h
curs
ceas
timp
урок
lecție
tutorial
lecţia
lectia
clasă
o lecţie
o lectie
cursuri
ora
învăţătură
течение
curent
pescaj
parcursul
lungul
cursul
trecerea
decursul
timpul
curenţii
curgerea
разбира
înțelege
înţelege
desigur
intelege
bineînţeles
normal
întelege
evident
ştie
bineînțeles
уроци
lecție
tutorial
lecţia
lectia
clasă
o lecţie
o lectie
cursuri
ora
învăţătură
курса
curs
ciclu
direcţie
rată
курсът
curs
ciclu
direcţie
rată
курсове
curs
ciclu
direcţie
rată
хода
mişcare
mișcare
miscare
desfășurare
desfăşurare
măsură
mers
derulare
desfasurare
cursul
лекции
curs
discurs
lectură
o prelegere
lecţia
o conferinţă
prelegere
o predică
oră
morala
класа
clasă
grad
curs
categorie
oră
class
часове
oră
clasă
programare
h
curs
ceas
timp

Примери за използване на Un curs на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
totul e doar un curs….
краят- всичко е само течение.
Am avut un curs de la ora 11:00 până la 12:00.
Водих урок от 11:00 до обяд.
Când poate o urină foarte tulburească să însemne un curs de patologie în organism?
Когато силно мътната урина може да означава хода на патологията в тялото?
Am uitat că aveam un curs. Dar nu e grav.
Най-внезапно забравих, че имам час, но няма проблем.
Trebuie să pregătesc un curs.
Трябва да подготвя лекция.
Vom face un curs.
Ще вземем уроци.
Predam un curs bazat pe"dar el nu ştia că".
Преподавах лекции базирани на"Той не предполагаше".
M-am înscris la un curs pentru azi la Truman.
Записах се за урок днес в Труман.
Dar e un curs de limba engleză, aşa că.
Обаче, това е час по английски така че.
Acesta este un curs.
Това е лекция.
Sam m-a trimis la un curs de calculatoare.
Сам ме праща на компютърни уроци.
Ne-am întâlnit la un curs de yoga.
Запознахме се в класа по йога.
Îmi pare rău. E un curs privat rezervat centurilor negre.
Това е частен урок за черни колани.
Credeam că predaţi un curs despre zvonuri.
Смятах, че преподавате лекции за клюките.
Acesta este un curs în literatură engleză.
Защото това е час по английска литература.
sau o discutie, sau un curs.
беседа или лекция.
Predam un curs despre natura datoriilor.
Преподавах урок за естеството на дълговете.
Da, aveam un curs comun, dar mai aveam o sută de colegi.
Да, имали сме общи лекции, но там сме около 100 души.
Am un curs în partea cealaltă a campusului.
Аз, ъ, имам часове на другия край на кампуса.
Am un curs în 15 minute.
имам час след 15 минути.
Резултати: 4684, Време: 0.0675

Un curs на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български